те — все Прачеты; апи — также; тат — Нарады; мукха — из уст; нирйа̄там — изошедшие; йаш́ах̣ — повествования, прославляющие; лока — мира; мала — грехи; апахам — уничтожающие; харех̣ — Господа Хари; ниш́амйа — услышав; тат — Господа; па̄дам — на стопы; дхйа̄йантах̣ — медитируя; тат-гатим — в Его обитель; йайух̣ — отправились.
Когда Прачеты услышали от Нарады повествования, прославляющие Господа, которые способны избавить мир от всех несчастий, в их сердцах тоже возникла привязанность к Верховной Личности Бога. Медитируя на лотосные стопы Господа, они достигли высшей обители.
Из этого стиха явствует, что, слушая, как осознавший себя преданный прославляет Господа, Прачеты без труда развили в себе сильную привязанность к Верховной Личности Бога. А в конце жизни, медитируя на лотосные стопы Верховного Господа, они достигли высшей цели — обители Всевышнего, Вишнулоки. Каждый, кто постоянно слушает повествования, прославляющие Господа, и думает о Его лотосных стопах, непременно достигнет этой трансцендентной обители. В «Бхагавад-гите» (18.65) Кришна говорит:
«Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, поклоняйся Мне и падай предо Мною ниц. Тогда ты непременно придешь ко Мне. Я обещаю тебе это, ибо ты — Мой самый дорогой друг».