Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 8. Сворачивание космического проявления

Глава 24. Матсья, воплощение Господа в образе рыбы

Текст: 12

ШБ 8.24.12
экада̄ кр̣тама̄ла̄йа̄м̇
курвато джала-тарпан̣ам
тасйа̄н̃джалй-удаке ка̄чич
чхапхарй эка̄бхйападйата

Пословный перевод

экада̄ — однажды; кр̣тама̄ла̄йа̄м — на берегу реки Критамалы; курватах̣ — совершавшего; джала-тарпан̣ам — подношение воды; тасйа — его; ан̃джали — в пригоршне; удаке — в воде; ка̄чит — какая-то; ш́апхарӣ — маленькая рыбка; эка̄ — одна; абхйападйата — появилась.

Перевод

Однажды, когда царь Сатьяврата, поглощенный аскезой, совершал подношение воды на берегу реки Критамалы, в воде, которую он набрал в пригоршню, оказалась маленькая рыбка.