Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 8. Сворачивание космического проявления

Глава 24. Матсья, воплощение Господа в образе рыбы

Текст: 13

ШБ 8.24.13
сатйаврато ’н̃джали-гата̄м̇
саха тойена бха̄рата
утсасарджа надӣ-тойе
ш́апхарӣм̇ дравид̣еш́варах̣

Пословный перевод

сатйавратах̣ — царь Сатьяврата; ан̃джали-гата̄м — ту, что была в воде, которую царь держал в сложенных ладонях; саха — с; тойена — водой; бха̄рата — о царь Парикшит; утсасарджа — выбросил; надӣ-тойе — в воды реки; ш́апхарӣм — маленькую рыбку; дравид̣а-ӣш́варах̣ — Сатьяврата, царь Дравиды.

Перевод

Сатьяврата, царь Дравидадеши, выплеснул рыбку обратно в реку вместе с этой пригоршней воды, о потомок Бхараты [Махараджа Парикшит].