Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 4 ------

Бхакти Викаша Свами - Рамайана - Страница 4

рыночными площадями и семиэтажными домами, симметрично расположенными вдоль прямых улиц. Украшенная многоэтажными дворцами и окруженная прекрасными садами Айодхья, которую оглашали звуки музыкальных инструментов, могла соперничать с Амаравати, столицей небесного царя Индры. Ради всеобщего блага странствующие певцы воспевали на улицах величие Верховной Личности Бога, а актеры разыгрывали Его трансцендентные забавы.

Айодхью наполняли прекрасные сады, где росли цветы и плодовые деревья. Голубые, красные и золотые лотосы украшали городские пруды, а фонтаны вздымали свои струи высоко в небо. Легкий ветерок доносил мелкие брызги до прохожих, превращая самое жаркое лето в прохладную весну. Повсюду слышались голоса журавлей и павлинов. Вода в ручьях и речушках Айодхьи была сладкой, словно сок сахарного тростника. Ею орошали многочисленные манговые рощи. Бесчисленные здания и дворцы отличались изысканной архитектурой и были украшены драгоценными камнями, флагами и гирляндами. Они ничем не уступали дворцам Вайкунтхи.

Город охраняли тысячи воинов, среди которых были искусные лучники, в совершенстве владеющие военным искусством, и воины на колесницах, способные в одиночку сражаться с целой армией противника.

Дороги, ведущие в Айодхью, были полны путников. Вассалы стекались в город, чтобы принести царю ежегодную дань, а купцы - чтобы продать или обменять свой товар.

Жрецы-брахманы регулярно возливали гхи в жертвенный огонь и декламировали ведические гимны. Эти поборники истины владели своими чувствами и были наделены всеми добродетелями.

Всем миром правил тогда Махарадж Дашаратха, великий раджарши, не уступавший махарши. Это был отважный воин, способный в одиночку сражаться с бесчисленной армией противника. Благодаря праведности царя и его подданных, Айодхья была образцом совершенства ведической цивилизации. Повсюду царил достаток, никто не страдал, поскольку не грешил. Четыре сословия - брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры - совместными усилиями поддерживали мир и процветание. Жители Айодхьи отличались щедростью и никогда никого не обманывали. Они не ведали высокомерия, безбожия и грубости.

Однако несмотря на все величие и богатство, Махарадж Дашаратха был несчастен. Как он ни старался, у него не было сына, который бы продолжил славную династию. В конце концов, обдумав все, как следует, Дашаратха решил достичь своей цели, проведя жертвоприношение коня*. Он отдал приказание Сумантре, своему главному министру, созвать семейных жрецов.

Когда брахманы во главе с Васиштхой и Вамадевой собрались, Махараджа Дашаратха обратился к ним со следующими словами: «О лучшие из дваждырожденных, в течение долгих лет я пытался зачать сына, однако все мои попытки остались безуспешными. Не имея наследника, я лишен покоя. Моя бессмысленная жизнь приносит мне одни страдания. Взвесив все, как следует, я прошу вас позволить мне провести жертвоприношения коня. Вы в совершенстве постигли священные писания, и я верю, что вы укажете мне верный путь».

Жрецы поддержали замысел Махараджа Дашаратхи. Тогда царь приказал министрам начать готовить все необходимое для жертвоприношения.

После этого Сумантра отозвал Махараджа Дашаратху в сторону, чтобы рассказать ему одну историю, которую он услышал от Санат-кумара, поведавшего ее в собрании великих мудрецов.

- Мой повелитель, - сказал он, - выслушай эту интересную историю. Она пророчит, что скоро ты станешь отцом четырех славных сыновей.

Эту историю поведал в прошлую Сатья-югу Санат-кумар. Он сказал, что описанные им события произойдут в далеком будущем.

Однажды вследствие какого-то греха Махараджа Ромапады в его царстве установилась необычайно жестокая засуха, которая привела в смятение все живые существа. Когда положение стало невыносимым, Ромапада созвал ученых брахманов и попросил их объяснить, в чем причина бедствия: «Я знаю, что причина засухи в том, что я совершил какую-то ошибку. О лучшие из дваждырожденных, ваша ученость не знает границ. Скажите, что я должен сделать, чтобы искупить свой грех?»

Брахманы отвечали: «О царь, в лесу живет великий мудрец по имени Мриги Риши. Он - сын Кашьяпы. У него есть сын, которого зовут Ришьяшринга*. Как только Ришьяшринга ступит на землю твоего царства и женится на твоей дочери Шанте, засуха сразу прекратится».

На самом деле, Шанта была дочерью Махараджа Дашаратхи, которую он отдал своему бездетному другу, Ромападе, по его просьбе. Махарадж Ромапада был рад узнать средство, способное положить конец засухе, однако, когда он попросил мудрецов привести к нему Ришьяшрингу, те отказались. Брахманы молвили: «О царь, мы боимся, что Мриги Риши проклянет нас, когда узнает, что мы увели из дому его сына. Он воспитывает его в полном уединении. Ришьяшринга никогда не видел никого, кроме своего отца. Поскольку он никогда не видел женщин, он ничего не знает об удовольствии, которое дарит общение с ними.

О царь, поскольку мы желаем тебе блага, мы придумали, как привести Ришьяшрингу в твое царство. Ты должен отправить в лес самых красивых блудниц. Пусть они соблазнят его. Так ты сможешь достичь своей цели».

Махарадж Ромапада согласился с брахманами и послал в лес молодых и привлекательных блудниц. Царь отдал им необходимые указания и пообещал щедрое вознаграждение. Девушки отправились в лес, настроенные привести с собой молодого риши любой ценой.

Блудницы разбили лагерь неподалеку от ашрама Мриги Риши и стали ждать удобного случая. Однажды бродивший по лесу Ришьяшринга наткнулся на их лагерь.

Девушки увидели Ришьяшрингу и, улыбаясь, обступили его со всех сторон. На их вопрос, кто он, Ришьяшринга отвечал: «Я - сын Мриги Риши. Я совершаю аскезы здесь неподалеку,

Навигация:

Страница 6
Страница 5
-- Страница 4 --
Страница 3
Страница 2