Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 12 ------

Мадхавананда дас - Когда распускается лотос удачи - Страница 12

и служил в Индии, возглавляя группу брахмачари, которые занимались проповедью.

Б.В. Бхагавата Свами (Бхагавата дас): Впервые я встретился с Гоур-Говиндой Свами (тогда он еще не был санньяси), когда он приехал в Бомбей, чтобы обсудить с Гопал Кришной работу над переводами книг Би-би-ти. Тогда, при первой встрече, я, как и все остальные, не понимал его возвышенного положения. Он не пытался выделиться, но я заметил, что он чрезвычайно серьезен и молчалив. Он никогда ни с кем не говорил. Он либо повторял джапу, либо произносил молитвы, либо читал, либо переводил. От него нельзя было услышать ничего мирского. Я также заметил, что он был очень искренним преданным. И тем не менее я считал его обычным брахмачари.

Однажды, когда я беседовал с Прабхупадой, в комнату вошел один санньяси и сказал: «Этот парень...» «Какой парень?» — спросил Прабхупада. «Ну, этот Гоур...» «Ты имеешь в виду Гоур-Говинду?» — переспросил Прабхупада. «Да», — ответил санньяси. И тогда Прабхупада сказал ему: «Он для тебя не парень — он тебе практически в отцы годится».

Проведя всего два месяца в Движении, Гоур-Говинда получил в Бомбее второе посвящение. Обычно второго посвящения нужно ждать пару лет, но Гоур-Говинда получил все за несколько месяцев.

По указанию Шрилы Прабхупады он отправился в Хайдарабад, где на протяжении нескольких месяцев служил под руководством Яшодананданы даса, переводя книги Прабхупады на хинди.

Анандамайя дас: Когда Гоур-Говинда дас был в Хайдарабаде, я почти не общался с ним. Я знал только, что он бывший учитель из Ориссы и что он только что получил в Бомбее второе посвящение. В Хайдарабаде он жил вместе с другими брахмачари во временном здании, сооруженном на Нампалли Стейшн Роад. Он производил впечатление очень

сдержанного человека, ни с кем не вступал в близкие отношения, проводя время за переводами. Он также не читал лекций и не вел бхаджанов. Я не имел ни малейшего представления о его духовном величии и его предназначении, поскольку он был очень скромным.

Однажды в наш храм в Хайдарабаде приехал фотограф Би-би-ти. Он путешествовал по Индии, фотографируя храмы и Божества. Установив перед Шри Шри Радхой-Мадан-Моханом оборудование, он стал снимать Их, используя яркую вспышку. Перемещая свою профессиональную камеру, он делал снимки с разных ракурсов. Я с интересом наблюдал за ним, испытывая счастье, что наши Божества теперь приобретут всемирную известность. Неожиданно я услышал какой-то звук в конце алтарной и, оглянувшись, увидел, что Гоур-Говинда прабху, очень обеспокоенный, стоит, обхватив руками голову. Я подошел и спросил, в чем проблема. Со слезами на глазах он ответил, что ему невыносимо видеть, как эти яркие вспышки слепят Божеств. Я попытался объяснить ему, что фотографии помогут нам в проповеди, но он не хотел слушать никаких оправданий. Для него комфорт Божеств был единственным соображением.

Из Хайдарабада Гоур-Говинда дас снова отправился в Майяпур на ежегодный фестиваль Гаура-пурнимы. Там он снова встретился со Шрилой Прабхупадой.

Б.В. Бхагавата Свами: В марте 1975 года все съехались в Майяпур на большой фестиваль Чайтаньи Махапрабху. Шриле Прабхупаде пожертвовали землю в Бхуванешваре, и он попросил Гоур-Говинду даса поехать туда. Гоур-Говинда попросил дать ему помощников, и Шрила Прабхупада вызвал меня к себе. Он предложил, чтобы моя группа странствующей санкиртаны помогала ему. Я согласился, и вся группа двинулась в путь в Бхуванешвар. Когда гуру приказывает, вы едете.

Когда мы прибыли в Ориссу, я понял, что ни физически, ни морально не готов к тому, с чем мы столкнулись. Оказалось, что люди здесь не говорят ни на хинди, ни на английском, а книг на их родном языке, ория, у нас не было.

Я также понял, что местное население крайне бедно, и, поскольку у нас не было ни книг, ни других предметов для продажи, нам не удавалось собрать достаточно средств для оплаты расходов нашей группы. Шрила Гоур-Говинда прабху был полон решимости посвятить свою жизнь выполнению указания духовного учителя; однако я не был готов к таким испытаниям ради обретения милости чистого преданного. Гоур-Говинда призывал меня остаться и преодолевать трудности, а я искал всевозможные оправдания. Моим главным аргументом было то, что казна группы санкиртаны совсем опустела. Мы жили в дхармашале возле храма Ананты Васудевы в Старом Бхуванешваре и там же принимали прасад. В какой-то момент я осознал, что очень скоро буду не в состоянии оплачивать жилье и питание преданных группы, а на пожертвованном нам участке земли условий для нашего проживания не было. Это был просто участок на окраине города, очищенный от джунглей. Решение нужно было принимать немедленно. ГоурГовинда прабху призывал меня продолжать и положиться на Гауру, Гопала и Шрилу Прабхупаду. Однако у меня не было уверенности в том, что мы сможем продолжать это делать. Мы потратили практически все деньги, и скоро у меня бы даже не осталось денег на обратные билеты, не говоря уже о том, чтобы платить за жилье и пищу. Я решил поспешить на поезд, идущий из Калькутты в Хайдарабад через Бхуванешвар, и мы с преданными на двух машинах поехали на вокзал. Если бы мы не успели на этот поезд, нам бы пришлось дальше выживать

Навигация:

Страница 14
Страница 13
-- Страница 12 --
Страница 11
Страница 10