лотосных стоп и не решаюсь
предстать перед Ним.
131. В «Шримад-Бхагаватам»* сказано: «Стыдясь своей
роли, энергия иллюзии Господа не претендует на превосходство,
но те, кого она сбила с толку, заняты пустопорожними разгово-
рами и живут лишь представлениями: “Я” и “моё”».
Стихи 132-209
Богиня Сарасвати явилась во сне к Диг-Виджаю и объяснила
ему, что Господь Чайтанья не кто иной, как повелитель бесчис-
ленных вселенных. Она предупредила его: «Никому не говори
об этом, если не хочешь, чтобы твоя жизнь преждевременно
оборвалась». Есть множество историй о том, как преданным
было явлено божественное положение Господа вместе с пре-
дупреждением не разглашать эту тайну.
132. Сарасвати продолжала: «О брахман, я не могла предстать
перед взором Господа, и поэтому не выполнила свое обещание.
В Его присутствии я теряю свою силу, но в этом нет моей вины.
Да и может ли быть иначе?
133-135. Верховному Господу поклоняются Господь Ананта
Шеша, который декламирует Веды тысячей языков, Господь
Брахма, Господь Шива и все полубоги. Но даже они теряются
в присутствии Верховного Господа. Что уж говорить обо мне!
Он—Сама Верховная Абсолютная Истина, вечный, чистый, пол-
ный и непогрешимый. Он—всемогущий Господь, пребывающий
в сердцах всех живых существ как Сверхдуша.
136-137. Он, Верховная Личность Бога, изначальная причина
разрушения космоса, предстал перед тобой сегодня как юный
брахман. Он—причина двойственности кармической деятель-
ности, знания, образования, плохого и хорошего, очевидного и
скрытого—всего.
138. Если ты видишь, что к любому живому существу, начи-
ная с полубога Брахмы, пришло счастье или горе, знай, что это
проявление воли Господа.
139. Он—Высший источник всех воплощений, таких как
Матсья, Курма и другие.
140. Он явился как Вараха и освободил Землю. Он пришел
в образе Нрисимхи, чтобы защитить Прахлада.
141. Потом Он появился снова как Вамана и обманул Бали
Махараджа. У Его лотосных стоп берет начало Ганга, которая
появилась на свет от удара Его стопы.
142. Он пришел в Айодхью как Господь Рамачандра, явил
миру поразительные игры, и убил демона Равану.
143. Теперь Он, кого весь мир знает как сына Шри Васудевы
и Шри Нанды Махараджа, явился на Землю как юный брахман,
и с головой ушел в роль ученого.
144. Где в Ведах раскрывается тайна этого воплощения
Верховного Господа? Кто в силах постичь ее, если Господь ее
Сам не откроет?
145-146. Ты стал величайшим ученым мира, повторяя ман-
тру, которую я дала тебе. Но не это главное. Подлинной цели
ты достиг лишь теперь, когда лицом к лицу увидел Верховную
Личность Бога, повелителя космического творения.
Сарасвати утверждает, что благо от повторения мантр состоит
отнюдь не в том, чтобы стать известным Диг-Виджаем Панди-
том. Иными словами, живое существо не должно интересоваться
материальными благословениями, которые дают полубоги.
Господь Брахма говорит: «Кришну невозможно понять, просто
изучая Веды». Величие Кришны невозможно постичь, даже если
потратить много жизней. Богиня Сарасвати, разумеется, может
одаривать своих преданных различными благословениями, но,
в то же время, она, обращаясь к Диг-Виджаю, сама говорит, что
образованность не является подлинным благом. Диг-Виджай
достиг совершенства, только когда увидел повелителя бесчис-
ленных вселенных. По милости богини Сарасвати Диг-Виджай
смог понять, кто явился перед ним и кто его победил.
147. О брахман, поспеши к Его стопам и прими Его прибе-
жище. Предайся Ему безраздельно.
148. Не думай, что это простой сон или галлюцинация.
149. Могущество, заключенное в мантре, которую ты пов-
торяешь, таково, что я вынуждена была прийти и явить тебе это
тайное знание Вед». Так Мать Сарасвати утешила Пандита и
затем исчезла.
150-151. Проснувшись рано утром, Диг-Виджай почувство-
* джая-патра—бумага, которую подписывают проигравшие оппоненты,
признавая свое поражение.
вал себя очищенным и счастливым. Заря едва окрасила небо на
востоке, а Пандит уже стоял у ворот дома Господа. Он бросился
было к стопам Нимая Пандита, чтобы предложить Ему данда-
ваты, но Господь подхватил его и обнял.
152. «Ты?—воскликнул Господь.—Зачем ты кланяешься?»
«Чтобы Ты милостиво посмотрел на меня»,—ответил брах-
ман.
153. «Но ты же прославленный, эрудированный ученый. По-
чему ты так странно себя ведешь?»—спросил Господь.
154. «О повелитель высокоученых брахманов,—начал Диг-
Виджай,—прошу Тебя, выслушай меня. Совершенство любой
деятельности—поклонение Тебе.
155. Ты Верховный Господь Нараяна. Ты явился в Кали-югу,
приняв облик брахмана, но кто способен понять Твое истинное
положение?
156. Когда Ты задал мне Свои вопросы, а потом сидел и слу-
шал, не говоря ни слова, я заподозрил неладное.
157. Но сейчас я узнал на собственном опыте, что Ты вели-
кодушный и свободен от гордости, что полностью согласуется
с заключениями Вед.
158-159. Ты победил меня, но не унизил мое достоинство. Кто,
кроме Верховной Личности Бога, способен на такое? Поэтому я
пришел к выводу, что Ты Верховная Личность Бога.
160-162. Где я только не бывал—в Бенгалии, Трихатте,
Каши, Гуджарате, Виджая-нагаре, Анге, Банге, Тайланге, Удре.
И везде я побеждал лучших ученых. Им не удавалось разобраться
в сущности моих логических построений, что уж говорить о том,
чтобы порываться искать в них ошибки.
163-164. Но рядом с Тобой куда девался мой разум и эру-
диция? Я знаю, что для Тебя все это сущая безделица, потому
что Ты повелитель богини Сарасвати. Она сама мне об этом
сказала.
165. Я тонул в колодце рождений и смертей, но благодаря
невероятному везению, я пришел в Навадвипу и встретился с
Тобой.
166. По глупости я страстно желал материального знания и,
обманывая сам себя, скитался по свету, пренебрегая Абсолют-
ным знанием.
167. Но судьба была ко мне благосклонна, и поэтому я встре-
тил Тебя. Господь, будь милостив, очисть меня Своим благоже-
лательным взглядом и развей мое невежество.
168. По природе Ты великодушен и любишь помогать другим.
Мне не у кого искать прибежища, кроме как у Тебя.
169. Господь, пожалуйста, научи меня