еще предстояло протрубить в раковины, возвестив о начале битвы. Пандавы посмотрели на восток: армия Кауравов раскинулась до горизонта. Задул сильный ветер, несший камни и гальку. Раздался гром. Начали падать метеоры, и затряслась земля. Солнце скрылось в облаке пыли.
Увидев боевой порядок Пандавов, Бхишма решил построить свое войско таким образом, чтобы можно было наиболее эффективно теснить неприятеля в битве. С седыми волосами, белоснежным флагом, зонтом над головой того же цвета и с луком, он походил на величественную, занесенную снегом гору. Дурьйодхана ехал в середине войска на слоне оттенка синего лотоса. Над головой царевича раскинулся большой белый зонт. На его плече покоилась палица, а рядом — лук. Прославляемый певцами и музыкантами, он ехал в окружении сотен тысяч воинов.
Все сыновья Дхритараштры находились под началом Бхишмы, готового ревностно их защищать. Множество царей и царевичей с собственными армиями явились сюда со всего света и присоединились к Кауравам. Войско замыкал Дрона на золотой колеснице, запряженной лошадьми огненной масти.
Глядя на силы противников во главе с Бхишмой, Юдхиштхира вновь встревожился. Он обратился к Арджуне:
— О могучерукий герой, похоже, Бхишма выстроил свою армию в непобедимый порядок. Я не знаю, как одолеть деда. Он обладает безграничной мощью и неувядаемой славой. Кто может подступиться к нему в битве? Как мы одержим победу?
Юдхиштхира был глубоко опечален. Арджуна стал подбадривать старшего брата:
— Услышь, царь, о том, как всего несколько человек могут одолеть целую армию. Об этом поведал сам Брихаспати в те далекие времена, когда боги сражались с демонами. Те, кто желает победы, берут не силой, а честностью, состраданием, благочестием и добродетелью. Неотступно сражайся, дорогой брат, ибо победа всегда на стороне праведности.
Юдхиштхира, однако, все еще сомневался. Сделал ли он выбор в пользу праведности? Разве не вступил он в войну, чтобы заполучить царство? Но Арджуна, уловив его мысли, продолжал:
— РЎ нами Кришна. РћРЅ — сама праведность, сама Рстина. Нарада сказал, что победа всегда СЃ Кришной Рё Его последователями. Р’ действительности, победа — РѕРґРЅРѕ РёР· вечных качеств Господа. Его могущество безгранично. РћРЅ — Рзначальная Личность, РћРЅ находится над РјРёСЂСЃРєРѕР№ жизнью СЃ ее хитросплетениями Рё страданиями. РЇ РЅРµ вижу причин для СЃРєРѕСЂР±Рё, РєРѕРіРґР° Бог Р±РѕРіРѕРІ желает твоего успеха.
Думая о Кришне, Юдхиштхира успокоился. Он оглядел свои дивизии.
— РўС‹ верно говоришь, Арджуна. Рта битва РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ РїРѕ желанию Кришны, Рё потому нам РЅРµ пристало колебаться. Скажи нашим воинам, чтобы РѕРЅРё сражались как львы, согласно законам кшатриев, Рё думали Рѕ райских мирах.
Затем Юдхиштхира раздал милостыню многочисленным брахманам, сопровождавшим его. Мудрецы-риши столпились вокруг царя, прославляя его и призывая удачу в сражении. Получив золото, коров, плоды, цветы и одежды, они покинули поле боя, повторяя ведические мантры.
После этого вперед войска выехала колесница Арджуны. Кришна сказал:
— Взгляни на могучего героя среди людей, Бхишму, который провел сотни жертвоприношений, который испепелял врагов в битве и который скоро бросится, как тигр, на наших воинов. Бесчисленные отряды защищают его, точь-в-точь как облака заслоняют солнце. Сделай Бхишму своей мишенью, Арджуна, ибо, кроме тебя, никто не в силах его одолеть.
Кришна посоветовал Арджуне вознести молитвы Дурге, чтобы она наделила его необходимой силой. Потомок Бхараты сошел с колесницы и встал на колени, сложив ладони. Повернувшись на восток, он стал повторять ведические гимны во имя могущественной повелительницы материальной энергии. Вняв молитвам, богиня предстала перед ним в небе:
— Рћ сын Панду, ты одержишь победу. РќР° твоей стороне — несокрушимый Нараяна. Врагам РЅРµ РїРѕРґ силу одолеть тебя, даже РРЅРґСЂР° РЅРµ сравнится СЃ тобой РІ Р±РѕСЋ.
Дурга исчезла, и Арджуна поднялся на ноги. Счастливый от полученного благословения, он вновь взошел на колесницу.
Видя, что обе армии заняли исходные позиции и что можно начинать сражение, Бхишма полнозвучно затрубил в раковину. В ту же секунду сотни полководцев присоединились к нему, и оглушительный гул покрыл все поле битвы. Грянули барабаны, рожки, трубы и горны, подняв невообразимый шум.
Арджуна Рё Кришна долго Рё протяжно трубили РІ СЃРІРѕРё раковины. РС… Р·РІСѓРє РґРѕС…РѕРґРёР» РґРѕ самых отдаленных уголков Курукшетры. Также Бхима, близнецы Рё РґСЂСѓРіРёРµ предводители Пандавов затрубили РІ СЃРІРѕРё раковины. Божественные Р·РІСѓРєРё заставили содрогнуться сердца Кауравов, однако Бхишма ликовал. РќР° его глаза навернулись слезы, РєРѕРіРґР° РѕРЅ услышал трансцендентную раковину Кришны. Неужели вечный Господь, Повелитель всех РјРёСЂРѕРІ, Сам явился СЃСЋРґР° для того, чтобы защищать РЎРІРѕРёС… преданных слуг? Бхишма РЅРµ РјРѕРі оторвать взгляда РѕС‚ колесницы Арджуны. Жестокая СЃСѓРґСЊР±Р° принудила его выступить против Кришны Рё Пандавов. Однако, воистину, долг превыше всего.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Бхагавад-Гита
Армии сходились. Арджуна взял лук Гандива и обратился к Кришне:
— О непогрешимый, прошу, выведи мою колесницу меж двух армий, чтобы я увидел расположение вражеского войска. Поезжай вперед, о Господь, чтобы я взглянул на противников, рвущихся сразиться с нами. Давай посмотрим на тех скудоумных, что захотели угодить злобному сыну Дхритараштры.
Кришна подстегнул лошадей, и великолепная колесница двинулась к середине поля. С улыбкой лотосоокий Господь сказал:
— О сын Кунти, узри Кауравов, собравшихся здесь.
Арджуна окинул взглядом поле битвы. Кришна знал мысли друга. Пришло время войны, — ужасной, братоубийственной войны. Пути назад не было. Осознавая всю бессмысленную жестокость грядущего, Пандав устремил глаза