Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 14 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 2 - Страница 14

сказал:

— Знай же, что все это, несомненно, предвещает смерть кшатриев.

Дхритараштра поднял голову к мудрецу:

— Воистину, грядущая война угодна самим богам. О мудрец, разве не все кшатрии достигнут рая, уготованного героям, где они познают бесконечное счастье? Ведь, как известно, пав на поле брани, они достигнут славы в этой жизни и блаженства в следующей.

Вьясадева ответил не сразу. Он погрузился в медитацию, а затем сказал:

— Время — разрушитель вселенной и причина смерти всех ее обитателей. Ничто в мире не длится вечно. Лишь добродетель сопровождает душу, после того как уничтожено всё. Потому направь сыновей на путь благочестия. Все вы должны повиноваться Кришне. Своим примером Он указал нам дорогу к праведности, но ты отвернулся от нее. Убийство людей, особенно родственников, никогда еще не приводило ни к чему хорошему. Веды всегда осуждают такие поступки. Даже сейчас еще можно избежать беды, сын мой, но ты не станешь утруждать себя, ибо не хочешь терять царство. Твое благочестие стремительно убывает. Ты позволил сыну, ставшему олицетворенной смертью для твоей семьи, привести Кауравов к погибели.

От тяжелых слов отца Дхритараштра опустил голову. Голос Вьясадевы вновь нарушил тишину безлюдного зала:

— Какой смысл в царстве, добытом грехом и приносящем один лишь грех, о царь? Защити свое доброе имя и благочестие, иначе не увидишь рая. Верни царство Пандавам и склони к миру Кауравов.

От слов мудреца Дхритараштра растерялся. Умоляющим голосом он произнес:

— О всемогущий риши, твои слова истинны. И мне тоже все это известно. Пожалуйста, поверь: грех противен и мне. Но мои сыновья не послушают отца. Я сделал все, что смог. Не отвергай меня. Ты один способен защитить мое доброе имя и праведность. Пойми, я обычный человек, мои намерения благи, а силы ограниченны. О великий мудрец, ты — уважаемый глава рода Куру. Будь же милостив ко мне.

Вьясадева понял, что больше он ничем не поможет Кауравам. Он встал:

— О царь, прежде чем я уйду, хочешь ли ты еще о чем-нибудь меня спросить?

— Да. Скажи, какие признаки предвещают победу в войне?

Дхритараштра до сих пор надеялся, что его сыновья одержат победу, и желал знать о соответствующих знамениях. В конце концов, армия Кауравов превосходила армию Пандавов вдвое.

Вьясадева описал ему предзнаменования, указывающие на скорую победу. Мудрец знал помыслы Дхритараштры, поэтому ответил:

— Численность армии ничего не значит. Более того, большую армию сложно перестроить, когда она разрозненна и терпит поражение. Отвага и сплоченность солдат намного важнее. Даже пятьдесят хорошо подготовленных, бесстрашных и дружных меж собой воинов способны разгромить целое войско. Победу невозможно предсказать ни в этом сражении, ни в каком-либо другом. Поэтому мирные переговоры лучше всего остального. Результат, который дают переговоры, превосходит тот, что приходит с разрывом отношений. Но самое худшее — добиваться своей цели с помощью оружия: здесь даже победители несут тяжелые потери.

С этими словами риши удалился, и эхо от стука его деревянных сандалий еще долго не покидало царских покоев. Дхритараштра же поминутно вздыхал, слушая, как Санджая рассказывал о событиях на Курукшетре.

♦ ♦ ♦

На поле боя Юдхиштхира советовался с Арджуной:

— В сравнении с врагом наши силы малочисленны. В подобных случаях Брихаспати советовал выстраивать фаланги в виде иглы. Поскорее расположи наших солдат в этот порядок или в тот, в какой сам сочтешь предпочтительным.

Арджуна стоял перед братом, полностью облаченный в непробиваемые доспехи. В руках он держал лук Гандиву, от которого исходило ослепительное сияние. Рядом находилась его огненно-красная колесница, на которой уже восседал Кришна. Господь вселенной держал поводья белых, как морская пена, лошадей. Арджуна взглянул на Юдхиштхиру, на его блестящие латы и шлем с драгоценными камнями:

— Я построю наши ряды в неприступный боевой порядок под названием ваджра, изобретенный Индрой. Впереди я поставлю Бхиму. Просто увидев его, враги разбегутся, подобно трусливым животным, испугавшимся льва. Когда Врикодара рассержен, никто не осмеливается даже взглянуть на него. Он будет нам опорой, как Индра — опора небожителей.

Арджуна поднялся на колесницу и поехал отдавать приказы. Тут же главная дивизия с колесницами выступила вперед и образовала вытянутый клин, на острие которого встали Бхима, Дхриштадьюмна, Накула, Сахадева и Дхриштакету. Их поддерживали сотни тысяч воинов с мечами, копьями и секирами. Фланги прикрывали могучие слоны, покрытые броней, и вся эта армада грозно двинулась на врага. Позади клина, расширявшегося к концу, расположились многочисленные всадники и пешие воины. С тыла дивизию защищал Вирата со своей акшаухини.

Накула и Сахадева стояли по бокам у Бхимы, Абхиманью же и сыновья Драупади — сзади. За ними следовал Шикханди, решительно настроенный убить Бхишму. Его поддерживал Арджуна. Юдхиштхира занял место в центре армии. Охраняемый со всех сторон бессчетными воинами на колесницах, он казался солнцем в окружении ярких планет.

Знамена воинов развевались на ветру и были похожи на пальмы, украшенные серебром и золотом. Выше всех реяло знамя Арджуны — с Хануманом, издающим оглушительный боевой клич. Армия шла вперед, а Бхима грозно размахивал палицей и рычал. Казалось, он желает испепелить Кауравов взглядом. Даже собственные солдаты Врикодары пришли в ужас от его гнева.

Построившись в боевой порядок, воины замерли в ожидании дальнейших приказаний. Двум главнокомандующим

Навигация:

Страница 16
Страница 15
-- Страница 14 --
Страница 13
Страница 12