Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 15 ------

Вриндаван, место игр Господа - Страница 15

сочинил песню, посвящённую Локанатхе Госвами:

немилостив ко мне, то, что со мной станет? Пожалуйста, исполни желания моего ума, по крайней мере, в этот раз.

з тина самсаре мора ара кена наи крипа карениджа пада-тале деха тхани

Во всём мире нет никого, кто бы нуждался в милости более меня. Пожалуйста, будь милостив ко мне и дай мне прибежище у твоих лотосных стоп.

радха-кришна-лила-гуна гана ратри-дине нароттама-ванча пурна нахе туйа бине

Хотя этот Нароттама дас проводит дни и ночи, прославляя трансцендентные игры и развлечения Шри Радхи и Кришны, он знает, что его желание общаться с Ними не осуществится без твоей милости.

(Прартхана, песнь 20)

6в. Самадхи Ганганараяны Чакраварти

ха ха! прабху локанатха ракха пада-двандве

крипа-дриште чаха джади хаийа ананде

О, Локанатха Госвами, о, мой господин, пожалуйста, дай мне прибежище у твоих лотосных стоп. Если ты будешь доволен мною, пожалуйста, одари меня своим взглядом.

мано-ванча сиддхи табе хана пурна-тришна

хетхайа чайтанья миле сетха радха-кришна

Если ты будешь мною доволен, все мои желания будут исполнены, моя жажда счастья будет утолена. Если ты будешь доволен мною, я смогу общаться с Господом Чайтаньей. Если ты будешь доволен мною, я, возможно, смогу общаться со Шри Шри Радхой и Кришной.

туми на кариле дайа ке карибе ара

манера васана пурна кара ей бара

О, мой господин, если ты будешь

Ганганараяна Чакраварти был главным учеником Шрилы Нароттамы даса Тхакура. Мы точно не знаем, когда он родился. Больше всего известно о его отношениях с Нароттамой, когда они находились в Кхетури, после возвращения Нароттамы из Вриндавана.

В то время индийское общество было жёстко скованно кастовой системой. Ганганараяна был родом из известной брахманской семьи и следовал кастовым традициям, но повстречав Рама Кришну и Харираму, двух учеников Нароттамы, и узнав, что они побеждали кастовых брахманов и утверждали высшее превосходство беспримесной бхакти, он привлёкся Нароттамой и глубоко сожалел о своей принадлежности к кастовому брахманизму. В одном из снов к нему обратился Наротгама: «Ты мой слуга, поэтому, пожалуйста, не скорби. Все твои желания будут исполнены. Завтра, когда ты будешь принимать омовение в Ганге, мы встретимся и сможем пообщаться».

На следующее утро, когда он встретил Нароттаму, как и было предсказано во сне, он припал к его лотосным стопам и стал его учеником.

Однажды к царю Бенгалии, которого звали Нрисимха, пришла группа кастовых брахманов во главе с известным учёным и спорщиком Рупанараяной. Они стали жаловаться на Нароттаму за то, что он, будучи кшатрием, инициировал брахманов в Вайшнавизм. Брахманы просили Нрисимху пойти вместе с ними в Кхетури, где они хотели устроить дебаты между Рупанараяной и Нароттамой, и победить его. Они сказали царю Нрисимхе: «Пойди с нами и посмотри эту сцену!

Нароттама тут же ретируется, увидев нас. Таким образом, ты, царь, сможешь убедиться в сохранности престижа нашего брахманического уклада. В противном случае, что станет с брахманами?»

Царь согласился принять участие в этом плане и собрал большую свиту, которая отправилась в Кхетури. Как и было обещано брахманами, с ними пошёл Рупанараяна со своими учениками и последователями. С собой они взяли целую библиотеку книг. Когда царская процессия уже приближалась к Кхетури, Нароттаме стало известно об их намерениях, и он позвал своих близких

спутников, Рамачандру Кавираджа и Ганганараяну Чакраварти. Вместе они разработали стратегию общения с враждебно настроенными кастовыми брахманами. Рамачандра и Ганганараяна замаскировались под продавцов орехов бетеля и встали на дороге, ведущей в Кхетури. Когда процессия приблизилась к их лотку, Ганганараяна обратился к одному из учеников Рупанараяны на чистом санскрите: «Куда вы направляетесь?»

В те дни в Бенгалии санскрит был исключительной привилегией брахманов, а обычные люди общались только на бенгали. Ученик был поражён, что обычный торговец разговаривал на классическом языке, и невольно проговорился: «Мы хотим встретиться с Нароттамой».

«Зачем вы хотите встретиться с Нароттамой?» - спросил Ганганараяна.

«Мы хотим победить его в дебатах» - ответил ученик.

«А о чём будут дебаты?» - спросил Ганганараяна, и ученик объяснил некоторые из аспектов, которые они хотели обсудить с Нароттамой. Ганганараяна тут же на совершенном санскрите разбил все доводы ученика, а затем добавил: «Ты глупец! Где твой учитель? Дай мне

поговорить с ним!»

Рупанараяна, подслушав их разговор, тоже подошёл к лотку. Ганганараяна Чакраварти очень вежливо, но бескомпромиссно стал разбивать один за другим все его философские соображения в отношении кастовой культуры и брахманических традиций.

Местные жители, наблюдавшие за всем происходящим, стали смеяться и отметили, что когда эти люди пришли, они были подобны львам, но теперь стали похожи на глупых собак!

Смущённый учёный робко спросил «торговца»: «Кто обучил тебя этой философии? И где ты выучил санскрит?»

Ганганараяна ответил: «Мы всему научились у Нароттамы Махашайи. Подождите немного и вы сами с ним встретитесь!» Однако теперь учёный уже не хотел подвергнуться унижению в дебатах с Нароттамой. Поэтому он и его соратники остановились на ночлег неподалёку от Кхетури, решив дальше не ходить.

Той ночью богиня Бхагавати явилась во сне к Рупанараяне и стала отчитывать его:

«Ты негодяй! От твоего обучения нет никакого толка. Ты отправишься в ад из-за оскорбления Вайшнавов. Я с великим удовольствием отрублю тебе голову! Только Нароттама может спасти тебя от мук ада».

Навигация:

Страница 17
Страница 16
-- Страница 15 --
Страница 14
Страница 13