Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 8 ------

Гоур Говинда Свами - Берег разлуки(1) - Страница 8

только Он допел эту последнюю строчку и слова ее достигли слуха Радхарани, как из Ее сердца вырвалось рыдание:

Ашлишйа ва пада-ратам пинашту мам Адаршанан марма-хатам кароту ва Йатха татха ва видадхату лампато Мат-прана-натхас ту са эва напарах Пусть этот распутник делает все, что Ему вздумается. Он волен обнять меня или оттолкнуть. Он волен жечь Меня огнем разлуки, не давая Дне даршана. Пусть делает, что хочет, - в конце концов, на то Он и распутник. Но все же только Он, и никто другой, навсегда останется Моим пранатхой, Господином Моего сердца («Шикшаштака», 8).

Это последний стих «Шикшаштаки» Махапрабху, и он изошел из глубины сердца Радхарани.

Лалита тогда стала утешать Ее, говоря: «О моя прана-сакхи, успокойся. Имей терпение. Потерпи. Тут пришел один прекрасный санньяси. Ему ведомо все, Он - сарвагья. Сейчас Он предскажет тебе будущее. Он скажет, сможешь ли Ты встретиться со Своим прана-валлабхой, Господином Твоего сердца».

Заботливо приготовив на веранде кунджи два сидения, Лалита предложила санньяси занять одно из них. После этого из внутреннего покоя кунджи вышла Радхарани. Ее голова и лицо были скрыты под накидкой, потому что Она никогда не смотрит на посторонних мужчин. Ни один мужчина, кроме Кришны, не видит лица Радхарани. Лалита усадила Ее на второе сиденье, прямо напротив Санньяси Тхакура. Затем Лалита раскрыла левую ладонь Радхарани и протянула ее Санньяси Тхакуру.

- О Санньяси Тхакур, - сказала она, - предскажи, пожалуйста, будущее нашей прана-сакхи.

Санньяси Тхакур сказал:

- Простите, но Я санньяси, Я не могу касаться руки женщин, иначе моя санньяса-дхарма будет разрушена.

- Как же Ты будешь предсказывать?

- Я могу предсказать будущее твоей сакхи по линиям Ее лба. Я умею это делать. Сними с Нее накидку, и Я предскажу Ее будущее.

Тогда Вишакха сказала:

- О Санньяси Тхукур! Видишь ли, наша сакхи никогда не смотрит ни на одного пурушу, то есть мужчину, в этом мире. В этом отношении она очень строга.

- Аре баба! Я данди-санньяси, - ответил обманщик-санньяси, - Разве ты не понимаешь? У Меня нет желаний. Я отрекся от всего. Я всего лишь попрошайка, умоляющий о любви. Я према-бхикшари. Чего же твоей сакхи стесняться снять накидку пред данди-санньяси? Если Она приподнимет накидку, от этого не будет никакого вреда. Я же смогу предсказать ей будущее. Я ведь не обычный мужчина.

Я - санньяси.

Лишь только Лалита откинула с головы Радхарани накидку, как -ах! - шьяма-трибханга-лалита, санньяси исчез, а перед ними оказался Кришна. Он предстал, изящно изогнувшись в трех местах, с флейтой, павлиньим пером, в желтых одеждах и прелестных украшениях. Глаза Кришны встретились с глазами Радхарани, и это был союз глаз. В тот же миг вся Ее мрачность исчезла. Вишакха застыла в изумлении: «Что это?»

КРИШНА - ЛИЛА - ГАУРА - ЛИЛА

Именно это и увидал Рамананда Рай, когда Махапрабху показывал ему Свой истинный облик:

Пахиле декхилум томара саннйаси-сварупа Эбе тома декхи муни шйама-гопа-рупа Рамананда Рай сказал, обращаясь к Господу Чайтанье: «Вначале я увидел Тебя в облике санньяси, а теперь вижу Тебя мальчиком-пастушком, Шьямасундарой» (Ч.-ч., Мадхья, 8.268).

Раманада Рай увидел Шьямасундару. Как только исчез образ санньяси, тут же возник образ Кришны Шьямасундары. Во враджа-лиле Рамананда Рай - не кто иной, как Вишакха-сакхи, поэтому ему было дано видеть такие вещи.

Томара саммукхе декхи канчана-панчалика Танра гаура-кантйе томара сарва анга дхака Я видел Тебя подобным золотой статуе, и все Твое тело излучало золотое сияние (Ч.-ч., Мадхья, 8.269).

Тахате праката декхон са-вамши вадана Нана бхаве чанчала тахе камала-найана А теперь я вижу Тебя подносящим к губам флейту, и глаза Твои лучатся от бесконечного разнообразия охвативших Тебя экстатических чувств (Ч.-ч., Мадхья, 8.270).

Кришна сказал Шримати: «О Радха, Ты - кришна-ахладини. Все Твои лилы предназначены для Моего удовольствия. Ты не желаешь касаться никого, кроме Меня. И Я тоже не желаю касаться тела никакой другой женщины, кроме Тебя, Радхе. Порой Я захаживаю в кунджу Чандравали, чтобы усилить Твою вамья-бхаву. Тогда Тобой овладевает гнев, и это доставляет Мне удовольствие.

Но сегодня было проявлено еще более высокое настроение. Я не мог найти иного средства, чтобы развеять Твою мрачность. Поэтому Я облачился в эту санньяса-вешу, стал нищим - према-бхикшари».

До этого, когда Радхарани плакала, Вишакха предрекла Кришне: «Настанет день, когда и Ты заплачешь!». И вот теперь Он вечно плачет в облике Махапрабху.

ДОЛЖНИК

Вот так Кришне приходится плакать. Кришне приходится плакать, став санньяси, просящим радха-премы, любви Радхарани. «Иначе Я не смогу отдать долг - на парайе, на парайе, - говорит Кришна. - Я стал должником».

На парайе ‘хам ниравадйа-самйуджам Сва-садху-критйам вибудхайушапи вах Йа мабхаджан дурджайа-геха-шринкхалах Самвришчйа тад вах пратийату садхуна О гопи, Мне отплатить вам за ваше безупречное служение даже в течение миллионов жизней Брахмы. Ваша привязанность ко Мне выше всяких похвал. Вы разорвали все так трудно разрушаемые семейные привязанности, чтобы почтить Меня. Поэтому пусть ваши собственные славные деяния и станут вашим вознаграждением (Бхаг. 10.32.33).

Здесь Кришна говорит: «Я не могу отдать Свой долг. О гопи, вы так любите Меня, что презрели все правила и предписания. Глухой ночью вы бросали все и бежали ко Мне». Это рагануга-бхакти. Она отвергает все правила и предписания.

Так Кришна стал

Навигация:

Страница 10
Страница 9
-- Страница 8 --
Страница 7
Страница 6