состоит гуру-таттва. никунджа-йуио рати-кели-сиддхйаи — гуру является
преми-бхактой, он обрел кришна-прему, он очень близкий спутник Господа. Он
радха-прийа-сакхи — дорогая подружка Радхара-ни, искусно устраивающая
встречи Радхи и Кришны в лесных зарослях, в кунджах. Никунджа-йунорати-
кели-сиддхйаи. Сиддха — это значит, что он постиг это искусство в
совершенстве. Туру является радха-прийа-сакхи — такова еще одна из граней
гуру-таттвы. Никто кроме гуру не научит вас любовному служению Кришне —
према-майа-сева. Кришна — объект нашей любви, прити-вишайа, и не обладая
прити, любвью, невозможно получить Кришну. Только тот, кто развил такую
любовь, кто удерживает Кришну в своем сердце, и всегда предлагает Ему свое
любовное служение, может дать вам Кришну.
----------------------- Page 75-----------------------
Кришна се томара, Кришна дите пара
томара шакати ачхе ами та катала, кришна Кришна боли
дхаи тава пачхе пачхе
«У тебя есть Кришна, и в твоей власти дать Его и мне. Поистине, я жалок и
просто бегу за тобой, взывая: «Кришна! Кришна!» (Охе! Вайшна-ва Тхакура, 4).
О Вайшнава Тхакур! Плененный узами любви твоего сердца Кришна
принадлежит тебе. Связать Его можно только веревками любви, и другого способа
нет. Ты — преми-бхакта и
120
милость гуру
томара хридапе сада говинда-вишрама говинда кахена — мора ваишнава парана
Нароттама дас Тхакур поет: «О Ваишнава Тхакура! Кришна живет в твоем сердце.
Он наслаждается пребыванием в такой обители, потому что сердце твое —
Бриндаван, хридайа-вриндавана. Твое сердце наполнено любовью, поэтому
Кришна и выбирает его, и наслаждается им. Тобинда кахена — мора ваишнава
парана. Это счастье обоюдно».
садхаво хридайам махйам садхуыам хридайам тв ахам
В Девятой Песни «Шримад-Бхагаватам» Кришна говорит; «Такие садху, преми-
бхакты пребывают в Моем сердце, а Я — в их сердцах». Это взаимно. Подобно
тому, как Кришна наслаждается обителью сердца таких садху, так и сами эти
садху тоже пребывают в сердце Кришны. Томара хридайе сада говинда-вишрама,
говинда кахена — мора ваишнава парана. Господь Говинда говорит: «Эти садху —
Мое сердце и душа». А садху говорят: «Кришна — наше сердце и душа». Это
обоюдно, это взаимно. Но обусловленные души в материальном мире забыли
Кришну, Утратив кришна-татзпва-гъяяу, они не знают о Кришне. А цель этой
редчайшей человеческой формы жизни — осознать Кришну.
джанма карма на ме дивпам
эвам по ветти таттватах
тйактва дехам пунар джанма
найти мам эти со рджуна
* садхаво хридайам махйам/садхунам хридайам тв ахам/мад-анйат те на джа-нанти/нахам
тебхйо манаг апи
«Чистые преданные всегда в Моем сердце, а Я — в их сердцах. Они поглощены Мною
одним, и Я поглощен только ими» (Бхаг., 9.4.68).
121
ГОУР ГОВИНЛА СВАМИ
«Тот, кто постиг божественную природу Моего явления и деяний, больше никогда
не родится в материальном мире. Покинув тело, он вернется в Мою вечную
обитель, о Арджуна» (Б,-г., 4.9).
«Бхагавад-гита» сошла непосредственно с уст Кришны. Это кригина-катха, к
которой мы должны обратить свой слух. «Мое рождение и Мои деяния не
материальны, они трансцендентны, и для того, кто постиг данную таттву,
воистину, это его рождение в материальном мире станет последним. Оставив
тело, он вернется ко Мне непременно. Он никогда больше не упадет и не родится
в этом мире. Перерождения остановятся». Осознать Кришну в таттве — это цель
человеческой жизни. Но как сделать это, не обратив свой слух к гуру, не приняв
----------------------- Page 76-----------------------
прибежище у истинного духовного учителя, таттва-ветты, постигшего Кришну в
таттве?
тад виддхи пранипатена
парипрашнена севайа
упадекшйанти те джнанам
джнанинас таттва-даршинах
«Чтобы узнать истину, вручи себя духовному учителю. Вопрошай его смиренно и
служи ему. Осознавшие себя души могут дать тебе знание, ибо они узрели
истину» (Б.-г., 4.34),
тад-виджнанартхам са гурум эвабхигаччхет самит-паних шротрийам брахма-
ништхам
«Тот, кто жаждет постичь Абсолютную Истину, должен обратиться к
духовному учителю, принеся с собой все необходимое для
жертвоприношения. Этот духовный учитель должен быть утвердившимся в
истине, которая передается по цепи наставников» (Мундака-упанишад,
1,2.12).
Человек, который серьезно относится к своей жизни, думает: «Я должен
осознать Кришну, В этом цель моей жизни. Иначе, каков смысл того, что я
родился человеком? Я обязан обрести совершенство». Такому человеку
следует обратиться к гуру, познавшему Кришну втаттве, тад-вид-
122
милость гуру
жяанартхам са гурум эвабхигаччхет. Обратиться к гуру, к таттвача-рье, знающему
и видящему истину.
тад виддхи пранипатена
парипрашнена севапа
упадекшйанти те джнанам
джнанинас таттва-даршинах
Очень важно слово таттва-дарши, «видящий истину». Знающий истину и
видящий ее — таттва-джната и таттва-драшта.
Кришна-крипа-шри-мурти.
Абсолютная Истина — это не кто иной, как Враджендра-кумар, сын Махараджи
Нанды! Значит, тот, кто видит Абсолютную Истину, видит Враджендра-кумара,
сына Нанды, видит и осознает Его в таттве. Такой таттвачаръя является прелш-
бхактой — возлюбленным преданным Кришны, ближайшим и сокровеннейшим
спутником Господа. И он — гуру. Если человек не обратится к такому духовному
учителю и не будет слушать его наставлений, — как сможет он понять Кришну?
Гуру приходит