к жизни. Он говорил им: «Смотрите! Кришна вернулся!». Я возлагаю стопы Уддхавы себе на голову.
Текст 100
муда йатра брахма трина-никара гулмадишу парам
сада канкшам джанмарпита-вивидха-кармапй анудинам
крамад йе татрайва враджа-бхуви васанти прийа-джана
майя те те вандйах парама винайат пунйа-кхачитах
Брахма неустанно трудится, выполняя свои нелёгкие обязанности, Он творец вселенной, но несмотря на это, он мечтает родиться во Вриндаване, пусть даже в теле травинки, дерева или любого другого существа. С величайшим смирением я поклоняюсь каждому из возлюбленных преданных господа, живущих во Вриндаване, Все они в высшей степени благочестивы и достойны всеобщего поклонения.
Текст 101
пура премодрекаих пратипада-навананда-мадхураих
крита шри-гандхарвачйута-чарана-варйарчана-валат
никамам сваминйах прийатара-сарас-тира-бхуване
басанти спхита йе та иха мама дживатава име
Некоторые великие души могут жить на берегу Радха-кунды – любимого озера Шри Радхи, потому что в предыдущих жизнях они поклонялись прекрасным лотосным стопам Шри Гандхарвики и Ачйуты с никогда не увядающей сладостью духовной любви в сердце. Эти возвышенные преданные – мои жизнь и душа.
Текст 102
йат кинчит-трина-гулма-киката-мукхам гоштхе самастам хи тат
сарвананда-майам мукунда-дайитам лиланукулам парам
шастраир эва мухур мухах спхутам идам ништанкитам йачнайа
брахмадер апи са-сприхена тад идам сарва майя вандйате
Трава, кусты, насекомые и другие создания, обитающие во Врадже, очень дороги Господу Мукунде. Все они помогают Ему в Его играх, и все они исполнены духовного блаженства. В Священных Писаниях во многих местах встречаются горячие мольбы Брахмы и других, в которых они выражают желание жить во Врадже. Поэтому я склоняю колени, чтобы выразить почтение всем созданиям, обитающим во Врадже.
Текст 103
бхрамана каччхе-каччхе кшитидхара-патер вакрима-гатаир
лапан радхе кришнетй анаваратам унматтавад ахам
патан квапи квапй уччхалита найана двандва-шалилаих
када кели-стханам сакалам апи синчами викалах
Когда же я орошу места игр Господа своими слезами, бесцельно бродя вокруг холма Говардхана, спотыкаясь на каждом шагу и исступлённо взывая: «О, Радхе! О, Кришна!»
Текст 104
на брахма на ча нарадо на хи харо на према-бхактоттамах
самйаг гйатим иханджасархати татха йасйоччхалан-мадхурим
кинтв эко баладева эва паритах сардхам сва-матра спхутам
премна` пй уддхава эша ветти нитарам ким са враджо варнйате
Ни Брахма, ни Нарада, ни Шива, ни великие преданные, исполненные чистой любви к Господу, не способны, верно, или в полной мере постичь сладость, которой полна земля Враджи. Постичь землю Враджи способны только Господь Баларама и Его мама Рохини-деви, исполненные трансцендентной любви. Способен ли я в таком случае описать землю Враджи? (Уддхваджи, опьянённый премой, тоже способен познать эту тайну).
Текст 105
анйатра кшана-матрам ачйута-пуре-премамритамбхо-нидхи-
снато` пй ачйута садж-джанаир апи-самам нахам васами квачит
кинтв атра враджа-васинам апи саамам йенапи кенапй алам
самлапаир мама нирбхарах пратимухур васо` сту нитйам мам
Даже если я буду купаться в нектарных водах – в океане чистой любви к Ачйуте, и даже если я обрету дружбу чистых преданных Ачйуты, я никогда не соглашусь жить в ином святом месте, помимо Враджа-бхуми, и никогда не на мгновение не оставлю её. Я молю о том, чтобы я мог вечно жить во Врадже, всегда пребывая среди её обитателей, пусть даже они и кажутся обычными людьми и пусть даже они непрестанно будут наполнять мой слух бессмысленной болтовнёй.
Текст 106
рагена рупа-манджарйа ракти-крита-мурадвишах
гунарадхита-радхайах пада йугмам ратир мама
Шри Кришна очень привязан и до безумия влюблён в Шри Радху, благодаря усилиям Шри Рупы манджари, которая так искусно служит Ей. Смогу ли я когда-нибудь быть с такой любовью преданным лотосным стопам Шри Радхи?
Несомненно, славная Шри Рупа манджари, оказывающая такое служение Шри Радхике и Мадхаве, является наивысшим идеалом служения. Поэтому следуя за преемственностью Шри Вакрешвара Пандита Госвами, его ученика Гопала Гуру Госвами и Дхйаначандрой Госвами, я со всем возможным смирением и искренностью кланяюсь стопам этой чистой и невинной Богини, служанке Шри Радхи.
горочана-нинди-ниджанга-кантим
майура-пинчабха-сучина-вастрам
шри радхика-пада-сароджа дасим
рупакхйам манджарикам бхадже` хам
калау гаура-расе рупа-госвамитвам самагата
С величайшим почтением я кланяюсь Шри Рупе манджари, чьё прекрасное тело цветом своим принижает ярко-жёлтый цвет горочана. Она одета в замечательные одежды цвета павлиньих перьев, и поглощена служеньем лотосным стопам Шримати Радхарани. В игры Господа Гауры она пришла как Шри Рупа Госвами.
Как замечательно Сознание Кришны! Кришна – прелестный принц Вриндавана! Шри Радхика – Его возлюбленная! И где-то там есть место для меня, под руководством Лалита-деви и Шри Рупы манджари. Сейчас, в обусловленном состоянии, я, получивший милость Шрилы Прабхупады, связан нектарным потоком наставлений и любви с Рупой Госвами и Самим Махапрабху Гаурасундарой. Всё это удивительно и сладостно. Как мог я жить без всего этого? Сколько жизней я тратил на пустую деятельность, уводящую меня всё дальше и дальше от Сознания Кришны? Ничего, кроме ужасного разочарования и страданий такая жизнь не может принести. Не зная о своей природе души, я считал себя хозяином своей жизни. Но теперь я просто вручаю её моим вечным доброжелателям. Я – вечно-зависимое существо, но зависеть от них – сладостно, поэтому я вновь возношу молитвы Шри Рупе Госвами.
ададанас тринам дантаир идам йаче пунах пунах
шримад рупа-падамбходжа-дхулих сйам джанма джанмани
Зажав в зубах солому, я, падшая душа, неустанно молюсь о том, чтобы из жизни в жизнь посыпать себя пылью с лотосных стоп прекрасного Шри Рупы Госвами.
(Шрила Рагхунатха даса Госвами, Дана-кели-чинтамани 175)
шри-чайтанйа-мано` бхиштам