часов ежедневно, а на сон тратил меньше двух, и то не каждый день. В глазах его всегда стояли слёзы любви. Я поражаюсь, когда слышу о его преданном служении. Я считаю Рупу Госвами и Рагхунатха даса Госвами своими наставниками и владыками.
(Чайтанйа-чаритамрита, Ади-лила 10. 91-103)
Он так молился Господу Чайтанйе:
маха-сампад дарад апи патитам уддхритйа крипайа
сварупе йах свийе куджанам апи мам нйасйа мудитах
уро-гунджахарам прийам апи ча говардхана-шилам
дадау ме гауранго хридайа удайан мам мадайати
По Своей беспричинной милости Шри Чайтанйа Махапрабху избавил меня, низко падшего и презренного, от огромного богатства, красавицы-жены, и всего мирского. С огромной радостью Он поручил меня заботам Сварупы Дамодары Госвами, Своего самого близкого спутника. Из любви ко мне Он подарил мне гунджа-малу, что украшала Его шею, и Свою Говардхана-шилу. Пусть же этот Шри Гауранга явится в моём сердце и опьянит меня экстазом божественной любви. (Гауранга-става-калпатару)
чайтанйа-чандра мама хрит-кумудам викашйа
хридйам видхехи ниджа-чинтана-бхринга-рангаих
кинчапарадха-тимирам нибидам видхуйа
падамритам садайа пайайа дургатам мам
О, мой Господь Чайтанйа-чандра! Прошу Тебя, позволь лотосу моего сердца зацвести и раскрыться, чтобы он привлёк пчелу памятования о Тебе, а потом закрылся, сделав её своей пленницей. О, всемилостивый Господь, исполни ещё одну просьбу; рассей кромешную тьму моих оскорблений и дай мне, несчастному, отведать нектар Твоих лотосных стоп. (Абхишта-сучанам 11)
анаведйам пурваир апи муни-ганаир бхакти-нипунаих
шрутер гудхам премоджджвала-раса-пхалам бхакти-латикам
крипалус там гауде прабхур ати-крипабхих пракатайан
шачи-сунух ким ме найана-шараним йасйати пунах
По Своей беспричинной милости Он взрастил в Бенгалии и дал всему миру лиану бхакти, которая дарует плод унната-уджджвала-према-расы, которую не смогли до конца постичь даже сведущие в науке бхакти мудрецы, потому что Священные Писания тщательно скрывают это бесценное сокровище. Когда же я снова увижу сына Шачи-деви, прибежище для моих очей. (Шачи-суну аштака 4)
И здесь Шри Даса Госвами упоминает унната-уджджвала-према-расу, которая так же упоминается Сварупой Дамодарой Госвами. Кришна дас Кавирадж Госвами использует эту шлоку в мангала-чарана, во вступительных молитвах в своей книге о Махапрабху. Сам Господь наслаждался унната-уджджвала-каматмика-бхавой – настроением Шри Радхики и Её подруг Лалиты, Вишакхи и других подобных гопи, которые известны как прийа-сакхи и прийа-нарма-сакхи. Поскольку Он пришёл дать эту сокровенную и величайшую любовь к Кришне, Махапрабху раздавал другую разновидность этой бхавы – унната-уджджвала-тад-тад-иччхатмика-бхаву, ту, что известна как манджари-бхава, бхаволласи-бхава; и гопи, которые испытывают её, называются нитйа-сакхи, а так же прана-сакхи. Именно их возглавляют Шри Рупа и Шри Рати манджари. И наша конечная цель – достичь именно этой любви к Кришне. К величайшему сожалению мы так далеки от этого, но Махапрабху дал простой и доступный метод – воспевание Святого Имени.
ниджатве гаудийан джагати паригрихйа прабхур иман
харе кришнетй эвам ганана-видхита киртайата бхох
итипрайам шикшам джанака ива тебхйах паридишам
шачи-сунух ким ме найана-шараним йасйати пунах
Породнившись с жителями Бенгалии, Он вдохновлял их ежедневно повторять Харе Кришна Маха-мантру предписанное число раз, и, словно любящий отец, давал им множество сокровенных наставлений. Когда же я снова увижу Махапрабху, сына Шачи-деви, прибежище моих очей? (Шачи-суну аштака 5)
Шри Даса Госвами объясняет историю этой Маха-мантры, ведь Она снизошла из Вриндавана, как говорит Нароттама дас: голокера-према-дхана, - хари-нама-санкиртана.
Воспевание Харе Кришна Маха-мантры, вместе с величайшим сокровищем – любовью к Богу, снизошла из духовного мира, с самой Голоки Вриндавана – обители Шри Шри Радха-Говинды.
экада кришна-вирахад дхйайанти прийа-сангамам
мано-вашпани расартхам джалпатидам мухур мухух
харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе
харе рама харе рама рама рама харе харе
йани намани вирахе джаджапа варшабханави
танйе ва тад-бхаво-йукто гаурачандро джаджапа ха
шри-чайтанйа-мукходгирна харе кришнети варнаках
маджджайанто джагат премни виджайантам тадахвайах
Однажды тяжело страдая от разлуки со Своим возлюбленным Кришной, Шримати Радхарани стала думать, как встретиться с Ним. Чтобы умерить боль разлуки, Она стала вновь и вновь повторять Харе Кришна Маха-мантру. Шри Гаурачандра, погружённый в настроение дочери Шри Вришабхану, тоже повторял эту мантру. Пусть же эта Маха-мантра, способная затопить любовью к Богу весь мир, господствует над всем. Да сопутствует ей полная победа. (Шрила Рагхунатха даса Госвами)
радхети нама нава-сундара-сидху мугдхам
кришнети нама мадхурадбхута-гадха-дугдхам
сарва-кшанам сурабхи-рага-химена рамйам
критва тадаива пиба ме расане кшуд-арте
Имя Шри Радхи – вечно свежо и восхитительно. Оно – чистый нектар. Имя Шри Кришны подобно удивительному сладкому сгущённому молоку. Смешав эти два Святых Имени, добавь аромат любовной привязанности и специи смирения и терпения. Наслаждайся же, о, мой язык, этим нектаром.
Шрила Бхактивинода Тхакур, лучший из последователей Рупы Госвами – рупануга-варйа, написал такую песню, по этой шлоке Шри Рагхунатхи даса Госвами:
1.
бходжана-лаласе, расане амара,
шуноха видхана мора
шри-нама-йугала, -рага-судха-раса,
кхаийа тхако ха бхора
О, мой язык, переполненный желаниями материальных наслаждений, пожалуйста, выслушай мои наставления. Будь всегда глубоко погружённым во вкушение нектарной сладости прекрасных Святых Имён Божественной Четы – Радхи и Кришны.
2.
нава-сундара пийуша радхика-нама
ати-мишта манохара тарпана-дхама
Имя Радхики вечно свежо и восхитительно, Оно чистый нектар, очень сладкое, в высшей степени очаровательное, и является обителью полного удовлетворения.
3.
кришна-нама мадхура адбхута гадха дугдхе
атива джатане коро мишрита лубдхе
Ты должен с огромным вниманием и страстным желанием смешать нектар Святого Имени Радхики с удивительным сгущённым молоком Святого Имени Кришны.
4.
сурабхи рага хима рамйа татхи ани`
ахараха пана корохо сукха джани`
Теперь добавь в