Индры, Айраваты (айравата-сварна-канти).
45
карабхорух судиргхакшах кампа-бхру-чакшу-насиках
нама-грантхи нама-санкхйа-бхава-баддхас триша-харах
Его бедра подобны хоботу слона (карабхору), а глаза удлинены (судиргхакша). Его глаза, брови и нос дрожат (кампа-бхру-чакшу-насика), когда Он повторяет имена Кришны (нама-грантхи). Он считает количество повторенных имен (нама-санкхйа-бхава-баддха). Он устраняет в преданных жажду к мирским удовольствиям (триша-хара).
46
папакарши папа-хари папа-гхнах папа-шодхаках
дарпаха дханадори-гхно мана-ха рипу-ха мадхух
Он избавляет Своих преданных от грехов (папакарши, папа-хари, папа-гхна и папа-шодхака), и гордости (дарпаха и манаха). Он дает им драгоценнейшую любовь к Богу (дханада) и покоряет их врагов (ари-гхна и рипу-ха). Он чарующ и прекрасен (мадху).
47
рупа-ха веша-ха дивйо дина-бандхух крипамайах
судхакшарах судхасвади судхама каманийаках
Великолепие Его образа затмевает все самое прекрасное (рупа-ха и веша-ха). Он славен и духовен (дивйа). Он - друг падших душ (дина-бандху), Он очень милостив (крипамайа). Его имя как сладкий нектар на языке (судхакшара), Он Сам постоянно наслаждается нектаром любви к Кришне (судхасвади). Он ослепителен (судхама) и красив (каманийака).
48
нирмукто муктидо мукто муктакхйо мукти-бадхаках
нихшанко нираханкаро нирваиро випадапахах
Он свободен от рабства материи (нирмукта, мукта и муктакхйа), Он также освобождает преданных из этого рабства (муктида). Он опровергает ложные доводы имперсоналистов (мукти-бадхака). Он бесстрашен (нихшанка) и свободен от ложного самомнения (нирахан-кара). У Него нет врагов (нирвайра), Он спасает Своих преданных от всех бедствий (випадапаха).
49
видагдхо нава-лаванйо навадвипа-двиджах прабхух
ниранкушо дева-вандйах сурачарйах сурариха
Он опытен (видагдха), а Его краса вечно свежа (нава-лаванйа). Он - самый возвышенный брахман Навадвипы (навадвипа-двиджа), Он - высший Господин (прабху). Он независим (ниранкуша) и Ему поклоняются все полубоги (дева-вандйа). Он - духовный учитель полубогов и преданных (сурачарйа), Он - повергает их врагов (сурариха).
40
сура-варйо ниндйа-хари вада-гхнах паритошаках
супракашо брихад-бахур митра-гйах кави-бхушанах
Он - лучший преданный (сура-варйа). Он радует преданных (паритошака) и устраняет их недостатки (ниндйа-хари). Он опровергает разработанные объяснения имперсоналистов и атеистов (вада-гхна). Его руки длинны (брихад-баху), Он очень красив (супракаша). Он знает сердца Своих друзей и слуг (митра-гйа). Он украшен изысканными молитвами поэтов и философов (кави-бхушана).
51
вара-прадо варапанго вара-йуг вара-найаках
пушпа-хасах падма-гандхих падма-рагах праджа-гара
Он одаривает высшим благословением преданных (вара-прада и вара-йуг), а его взгляд из уголков глаз проливает великую милость на все живые существа (варапанга). Он - глава всех живых существ (вара-найака), и Его улыбка и смех очаровательны, как цветы (пушпа-хаса). Его трансцендентная форма ароматна, как лотосы (падма-гандхи) и великолепна, как желтые лотосы (падма-рага). Он создатель и разрушитель всех видов жизни (праджа-гара).
52
урдхва-га сат-патхачари пранада урдхва-гайаках
джана-прийо джанахладо джанакарши джана-сприхах
Он - самый возвышенный из святых (урдхва-га), Он следует путем чистого преданного служения (сат-патхачари). Он дает жизнь всем душам (пранада). Он громко повторяет имена Кришны (урдхва-гайака). Он дорог Своим преданным (джана-прийа), Он одаривает их трансцендентным блаженством (джанахлада). Он привлекает все души (джанакарши). Преданные стремятся достичь Его лотосных стоп (джана-сприха).
53
аджанма джанма-нилайо джананандо джанардра-дхих
джаганнатхо джагад-бандхур джагад-дево джагат-патих
Он никогда не рождается (аджанма), Он разрывает круг рождений и смертей у предавшихся Ему (джанма-нилайа). Он приводит в восторг преданных (джанананда), Он полон сострадания к падшим душам (джанардра-дхи). Он - властелин Вселенной (джаганнатха, джагад-дева и джагат-пати), Он - друг всех живых существ (джагад-бандху).
54
джанакари-джанамодо джанакананда-саграхах
кали-прийах кали-шлагхйах калимана-вивардханах
Он приводит преданных в восторг (джанакари-джанамода и джанакананда-саграха), Он очень дорог преданным Кали-юги (кали-прийа). Его прославляют жители Кали-юги (кали-шлагхйа), Он превращает Кали-югу в благоприятный период времени в истории мира (кали-мана-вивардхана).
55
кали-варйах саданандах кали-крит кали-дханйаман
вардхаманах шрути-дхарах вардхано вриддхи-дайаках
Он - Всевышний Бог, явившийся в Кали-югу (кали-варйа), Он исполнен духовного блажен-ства (садананда). Он - создатель Кали-юги и других эпох (кали-крит), Он приносит благо жителям Кали-юги (кали-дханйаман). Он приносит благую удачу всем живым существам (вардхамана, вардхана и вриддхи-дйака), Он - совершенный ученый, знающий наизусть все поучения писаний (шрути-дхара).
56
сампадах шарано дакшо гхринанги кали-ракшаках
кали-дханйах самайа-гйах кали-пунйа-пракашаках
Он - сокровище преданных (сампада) и их прибежище (шарана), Он опытен (дакша) и милостив (гхринанги). Он хранит преданных от влияния Кали-юги (кали-ракшака) и создает духовную атмосферу в Кали-югу (кали-дханйа). Он лучше всех учитывает время, место и обстоятельства (самая-гйа) и распространяет высшее благочестие кришна-бхакти в век Кали (кали-пунйа-пракашака).
57
нишчинто дхира-лалито дхира-вак прейаси-прийах
вамаспарши вама-бхаво вама-рупо манохарах
Он свободен от беспокойств (нишчинта), Он самый опытный в искусстве шуток (дхира-лалита). Его речь насыщенна и серьезна (дхира-вак), Он с огромным чувством относится к чистой любви гопи к Кришне (прейаси-прийа). Купидон не влияет на Него (вамаспарши), а Его духовная форма прекрасна (вама-бхава, вама-рупа и манохара).
58
атиндрийах сурадхйакшо локадхйакшах критакритах
йугади-крид йуга-каро йуга-гйо йуга-найаках
Он - Всевышний, которого не постичь материальными чувствами (атиндрийа), Он - повелитель полубогов (сурадхйакша). Он - властитель всех планет (локадхйакша), Он - высший создатель всего (критакрита). Он - создатель четырех юг (йугади-крит и йуга-кара). Он знает сердца всех живых существ, рождающихся в четыре юги (йуга-гйа). Он Господь, приходящий в четыре юги (йуга-найака).
59
йугаварто йуга-симах калаван кала-шакти-дхрик
пранайах шашвато хришто вишва-джид буддхи-моханах
Он создатель последовательности из четырех юг (йугаварта), хотя Сам Он - вне влияния юг (йуга-сима). Он управляет временем (калаван и кала-шакти-дхрик). Он любит преданных (пранайа), Он вечен (шашвата) и исполнен духовного блаженства (хришта). Он - Бог, побеж-дающий повсюду (вишва-джит) и сбивающий с толку непреданных (буддхи-мохана).
60
сандхйата дхйана-крид дхйани дхйана-мангала-сандхиман
вишрутатма хриди-стхира-граманийа-праграхаках
Он непрерывно медитирует на Шри Кришну (сандхйата, дхйана-крит и дхйани) и всегда ощущает благо от этой медитации (дхйана-мангала-сандхиман). Он - известная Личность