Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 33 ------

Лока-павана Гаура дас - Панча-таттва-ставамрита - Страница 33

митхах кала-кало нана-бахир-вартмасу

шри-чаитанйа-падамбуджа-прийа-джано йаван на дриг-гочарах

Разговоры о безличном освобождении не станут горькими, оковы слепой приверженности общественным и ведическим обычаям не ослабнут, а шумные споры знатоков Вед о достоинствах различных бесполезных духовных путей будут продолжаться до тех пор, пока перед глазами не появятся преданные, которые подобны пчелам, пьющим нектар лотосных стоп Господа Чайтаньи.

20

ква тавад ваирагйам ква ча вишайа-вартасу наракешв

иводвегах квасау винайа-бхарам апурйа-лахари

ква тават теджо ‘лаукикам атха маха-бхакти-падави

ква са ва самбхавйа йад авакалитам гаура-гатишу

Где самоотречение? Где спокойное безразличие к соблазнам чувственных наслаждений и мукам ада? Где великие волны смирения? Где необычайная доблесть? Где путь пылкой преданности? Где еще все эти добродетели присутствуют в такой же степени, в какой ими обладают те, кто сделали Господа Гауру целью своих жизней?

21

сакрин-найана-гочари-крита-тад-ашру-дхаракула-

прапхулла-камалекшана-пранайа-катара-шри-мукхах

на гаура-чаранам джихасати кадапи локоттара-

спхуран-мадхуримарнавам нава-наванурагонмадах

Лишь однажды увидев прекрасное лицо Господа Гауры, которое отражает чувства любви к Кришне и на котором цветут лотосы глаз, наполненные потоком слез, человек сходит с ума от все новых и новых эмоций божественной любви. Он никогда не отвергает стопы Господа Гауры, которые есть океан сладости.

22

ачарйа дхармам паричарйа вишнум

вичарйа тиртхани вичарйа ведан

вина на гаура-прийа-пада-севам

ведади-душпрапйа-падам виданти

Те, кто следуют правилам варнашрама-дхармы, поклоняются Господу Вишну, посещают святые места паломничества и изучают Веды, но при этом не служат лотосным стопам дорогих преданных Господа Гауры, не могут постичь трансцендентную обитель Вриндаваны, которая не доступна пониманию четырех Вед.

23

апараварам чед амритамайа-патходхим адхикам

виматхйа праптам сйат ким апи парамам сарам атулам

татхапи шри-гауракрити-мадана-гопала-чарана-

ччхата-сприштанам тад вахати викатам эва катутам

Если человек, пахтая безбрежный океан нектара, получит несравненно сладкую суть всего

нектара, вкус этого нектара будет горьким для тех, кто соприкоснулся с величием лотосных стоп Господа Кришны, который сейчас явился в Своей трансцендентной форме Шри Гаурасундары.

24

тринад апи ча ничата сахаджа-саумйа-мугдхакритих

судха-мадхура-бхашита вишайа-гандха-тхутхут-критих

хари-пранайа-вихвала ким апи дхир аналамбита

бхаванти кила сад-гуна джагати гаура-бхаджам ами

Преданные Господа Гауры смиренно считают себя ниже травинки, обладают врожденной добротой и обаянием, произносят слова такие же сладкие, как нектар, плюют на ничтожные чувственные наслаждения этого мира, безразличны к мирским делам и переполнены любовью к Господу Хари. Таковы трансцендентные достояния преданных Господа Гауры.

25

упасатам ва гуру-варйа-котир

адхийатам ва шрути-шастра-котих

чаитанйа-карунйа-катакша-бхаджам

садйах парам сйад дхи рахасйа-лабхах

Если хочешь, поклоняйся миллионам самых возвышенных духовных учителей! Если хочешь, изучай миллионы ведических писаний! Но знай, что великую тайну чистой любви к Господу Кришне постигнут те, на кого упал исполненный милости мимолетный взгляд Господа Чайтаньи.

26

астам ваирагйа-котир бхавату шама-дама-кшанти-маитради-котиш

таттванудхйана-котир бхавату бхавату ва ваишнави бхакти-котих

котй-амшо ‘пй асйа на сйат тад апи гуна-гано йах сватах-сиддха асте

шримач-чаитанйачандра-прийа-чарана-накха-джйотир амода-бхаджам

Пусть самоотречение увеличится в миллионы раз! Пусть миллионы добродетелей, начиная с умиротворенности, контроля чувств, терпимости и дружелюбия, увеличатся в миллионы раз! Можно миллионы раз размышлять над словами “тат твам аси”! Пусть преданность Господу Вишну увеличится в миллионы раз! Все это вместе взятое не сравнится даже с одной миллионной частью множества совершенных трансцендентных качеств, которыми обладают великие души, ищущие трансцендентное блаженство в сиянии, исходящем от ногтей на пальцах стоп дорогих преданных Шримана Чайтаньячандры.

27

кечит сагара-бху-дхаран апи паракраманти нритйанти ваи

кечид дева-пурандарадишу маха-кшепам кшипанто мухух

анандодбхата-джала-вихвалатайа те ‘дваитачандрадайах

ке ке ноддхатаванта идриши пунаш чаитанйа-нритйотсаве

Некоторые преданные танцуют с таким энтузиазмом, что кажется, будто они перепрыгивают через горы и океаны, а другие снова и снова бранят Индру и остальных полубогов. Кто из преданных, возглавляемых Адвайтачандрой, не переполнен теперь блаженством, участвуя в празднике танца Господа Чайтаньи?

28

бхуто ва бхавитапи ва бхавати ва касйапи йах ко ‘пи ва

самбандхо бхагават-падамбуджа-расе насмин джаган-мандале

тат сарвам ниджа-бхакти-рупа-парамаишварйена викридито

гаурасйасйа крипа-виджримбхитатайа джананти нирматсарах

В этом мире никогда не было, не будет и даже нет сейчас чего-либо, что хотя бы отдаленно напоминало этот нектар, исходящий из лотосных стоп Верховной Личности Бога. Лишь по великой милости Господа Гауры, наслаждающегося трансцендентными играми, и благодаря могуществу преданного служения Ему лишенные зависти преданные что-то знают об этом нектаре.

29

маха-пуруша-манинам сура-мунишваранам ниджам

падамбуджам аджанатам ким апи гарва-нирвасанам

ахо найана-гочарам нигама-чакра-чуда-чайам

шачи-сутам ачикарат ка иха бхури-бхагйодайах

Господу Чайтанье поклоняются все Упанишады. Господь Чайтанья разрушает гордость высокомерных полубогов и мудрецов, которые не поклоняются Его лотосным стопам. О, кто настолько удачлив, что он мог лично видеть Господа Чайтанью?

30

сарва-садхана-хино ‘пи парамаишварйа-ваибхаве

гауранге нйаста-бхаво йах сарвартха-пурна эва сах

Тот, кто всем сердцем принимает прибежище Господа Гауранги, властелина всех трансцендентных достояний, получит все, что ни пожелает, даже если он не следует при этом никаким религиозным обрядам.

шри-чаитанйа абхакта-нинда

Критика тех, кто не предан Господу Чайтанье

31

апй аганйа-маха-пунйам ананйа-шаранам харех

анупасита-чаитанйам адханйам манйате матих

Мой ум считает, что если человек, который имеет безграничный запас благочестия и полностью принял прибежище Господа Хари, не поклоняется Господу Чайтанье, то он очень беден и неудачлив.

32

крийасактан дхиг дхиг виката-тапасо дхик ча йаминах

дхиг асту брахмахам вадана-парипхуллан джада-матин

ким этан шочамо вишайа-раса-маттан нара-пашун

на кешанчил лешо ‘пй ахаха милито гаура-мадхунах

Как жалки последователи ведических ритуалов! Как ничтожны те, кто совершают суровые аскезы! Как жалки тупоумные глупцы, чьи рты расцветают словами “я — Брахман”! Почему мы скорбим об этих животных в облике людей, опьяненных вкусом того, что не связано с Кришной? Увы! Они не вкусили даже капли нектара Господа Гауры.

33

пашанах паришечато ‘мрита-расаир наиванкурах самбхавет

лангулам сарамапатер вивринатах сйад асйа

Навигация:

Страница 35
Страница 34
-- Страница 33 --
Страница 32
Страница 31