Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 27 ------

Лекции по Чайтанья Чаритамрите - Страница 27

чувств“. Когда же человек, удовлетворяя чувства,

совершает грехи, такая деятельность называется ку-ви-

шая—„неправильное наслаждение чувств“. И ку-вишая,

и су-вишая,—материальная деятельность; и ту, и другую

священные писания сравнивают с испражнениями и ре-

комендуют избегать. Чтобы освободиться от этих двух

видов порабощающей деятельности, человек должен

принять сознание Кришны и полностью посвятить себя

трансцендентному любовному служению Кришне, Вер-

ховной Личности Бога. Так он избавится от скверны».

Шрила Нароттама дас Тхакур говорит об этом так:

карма-канда, джнана-канда,

кевала вишера бханда

амрита балийа йеба кхайа

нана йони сада пхире,

кадарйа бхакшана каре

тара джанма адхах-пате йайа

126

Шри Чайтанья-чаритамрита

«И су-вишая, и ку-вишая относятся к категории карма-кан-

ды. Существует также другая канда (уровень деятельности),

называемая гьяна-канда,—это философские размышления

о последствиях ку-вишаи и су-вишаи (с целью найти способ

освободиться из материального рабства). На этом уровне

человек способен отказаться от желания действовать ради

плодов. Но это еще не наивысшее совершенство жизни,

подлинное совершенство трансцендентно и к гьяна-канде,

и к карма-канде. Истинное совершенство—это преданное

служение. Если мы не будем служить Господу в сознании

Кришны, нам придется оставаться в материальном мире,

снова и снова рождаться и умирать, пожиная плоды гьяна-

канды и карма-канды».

Комментарий Шрилы Ниранджаны Свами: Шри Бхакти-

сиддханта Сарасвати объясняет, что хотя су-вишая это

благочестивые действия, а ку-вишая—греховные, значи-

тельной разницы между ними нет. И благочестивые, и

неблагочестивые действия имеют под собой одну и ту же

цель—получить плод, доставить удовлетворение чувс-

твам, и поэтому и те, и другие сравнивают с ядом. Если,

преследуя свою цель, человек совершает благочестивое

действие, наслаждение, которое он получает, несколько

более возвышенного вида. Например, человек дает по-

жертвования, ожидая получить что-нибудь взамен. «Если

я дам пожертвование,—рассуждает он,—то в будущем

получу намного больше, чем дал». Люди, совершающие

ку-вишаю, греховные действия, тоже делают это в расчете

получить выгоду, но их поступки отвратительны и стано-

вятся причиной их страданий. Рупа и Санатана Госвами

относят свою деятельность к роду ку-вишая, потому что

они были причиной страданий и людей, и невинных жи-

127

Шри Чайтанья-чаритамрита

вотных.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объяс-

няет, что наказание следует не только за ку-вишаей, но

и за су-вишаей. Благочестивые действия называют бхо-

гонмукхи сукрити, и они приносят человеку желанные

плоды. Сукрити означает «благочестивый поступок»,

бхога—«чувственное наслаждение». Открывать больни-

цы, жертвовать—все это благочестивая деятельность. Но

если человек делает это с целью получить в конце кон-

цов личную выгоду, он будет наказан. В Шестой песни

«Шримад-Бхагаватам» Шукадева Госвами и Махарадж

Парикшит, обсуждая пути искупления греха, утверждают,

что благочестивые поступки не уничтожают последствия

греха. Для наглядности часто приводят пример купа-

ющегося слона. Слоны привыкли сразу после купания

посыпать себя пылью. Так же человек, чтобы свести на

нет последствия своих грехов, совершает благочестивые

поступки, но потом грешит снова, поскольку желание

наслаждать чувства все же остается в его сердце. Чтобы

навсегда очиститься от греха, необходимо уничтожить се-

мена греховных желаний. Единственный способ вырвать

корни желаний или уничтожить последствия грехов—слу-

жить Господу с преданностью.

кечит кевалайа бхактйа

васудева-парайанах

агхам дхунванти картснйена

нихарам ива бхаскарах

«Только редкий человек, достигший бескорыстного пре-

данного служения Верховному Господу Васудеве, может

раз и навсегда вырвать с корнем сорняки греховных

желаний. Как появление солнца немедленно рассеивает

128

Шри Чайтанья-чаритамрита

туман, так преданное служение без следа уничтожает

семена грехов» (Бхаг., 6.1.15).

Шрила Рупа Госвами в «Нектаре преданности» объ-

ясняет, что одно из качеств чистого преданного служения

состоит в том, что оно избавляет человека не только от ма-

териальных страданий, но и от желания совершать грехи.

Семя греха называется биджам, а склонность к определен-

ному греху называется кутам. И то, и другое,—следствие

грехов, совершенных в прошлом. Например, человеку от

рождения присуща вороватость—это кутам. Однажды он

поддается своей склонности, крадет что-нибудь ценное, и

этот поступок сеет в его сердце семя греха—биджу.

Преданное служение, как утверждает Шукадева

Госвами, сжигает не только последствия совершенных

грехов, но и биджу, его семя, избавляя человека от

склонности грешить. Когда же человек просто совершает

благочестивые поступки, семена греховных желаний ос-

таются нетронутыми и в свое время прорастают. Таков

комментарий Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура к

этому стиху.

Рупа и Санатана Госвами говорят о себе, как о греш-

ных людях, совершающих поступки ку-вишая, не склон-

ных к благочестию. Из-за этого, говорят братья, они были

связаны по рукам и ногам и брошены в сточную канаву,

наполненную омерзительными, похожими на испраж-

нения, объектами материального наслаждения. Очень

важно обратить внимание на смирение, с которым Рупа

и Санатана Госвами говорят о своем поведении. Господь

очень доволен, когда видит, что Его преданные смиренны,

и одаривает их Своей милостью.

129

Шри Чайтанья-чаритамрита

Текст 199

ама уддхарите бали нахи три-бхуване

патита-павана туми—сабе тома вине

«Никто в трех мирах не обладает достаточным могущест-

вом, чтобы освободить нас. Ты—единственный спаситель

падших душ, поэтому никто, кроме Тебя, не способен

спасти нас.

Текст 200

ама уддхарийа йади декхао ниджа-бала

‘патита-павана’ нама табе се сапхала

Если ты освободишь нас благодаря Своему трансценден-

тному могуществу, Ты станешь известен как Патита-па-

вана, спаситель падших душ.

Текст 201

сатйа эка бата кахон, шуна, дайа-майа

мо-вину дайара патра джагате на хайа

Позволь нам сказать Тебе правду. Просто выслушай нас, о

милосердный. В этих трех мирах мы—самый подходящий

объект для Твоей милости.

Текст 202

море дайа кари’ кара сва-дайа сапхала

акхила брахманда декхука томара дайа-бала

Мы самые падшие, поэтому, если Ты прольешь на нас

Свою милость, тем самым Ты найдешь ей достойное при-

менение. Пусть же весь мир узнает о могуществе Твоей

милости!

130

Шри Чайтанья-чаритамрита

Текст 203

на мриша парамартхам эва ме

шрину виджнапанам экам агратах

йади ме на дайишйасе тада

дайанийас тава натха дурлабхах

Позволь нам сообщить Тебе, дорогой Господь, о том, что

является чистой правдой и исполнено глубокого смысла.

Если Ты не прольешь на нас Свою милость, найти дру-

гих, столь же подходящих кандидатов, будет невероятно

трудно.

Комментрий Шрилы Прабхупады: Этот стих взят из «Сто-

тра-ратны» (47) Шри Ямуначарьи.

Текст 204

апане айогйа декхи’ мане пан

Навигация:

Страница 29
Страница 28
-- Страница 27 --
Страница 26
Страница 25