Господа Нитьянанду и называют
братом Господа Чайтаньи). Итак, Господь Чайтанья
решил отправиться в путешествие по Южной Индии и
только что объявил преданным, что хочет идти один.
Текст 14
шунийа сабара мане хаила маха-духкха
нихшабда ха-ила, сабара шукаила мукха
Услышав эти слова Шри Чайтаньи Махапрабху, предан-
ные очень огорчились и молчали, повесив головы.
183
Шри Чайтанья-чаритамрита
Текст 15
нитйананда-прабху кахе,—„аичхе каичхе хайа
векаки йаибе туми, кек иха сахайа
Наконец Нитьянанда Прабху произнес: «Возможно ли
отпустить Тебя одного? Кто это вынесет?
Текст 16
дуи-эка санге чалука, на пада хатха-ранге
йаре каха сеи дуи чалук томара санге
Позволь хотя бы одному или двум из нас пойти с Тобой,
иначе Тебя обворуют где-нибудь по дороге или ограбят.
Выбери, кого сочтешь нужным, но хотя бы двое из нас
должны Тебя сопровождать.
Текст 17
дакшинера тиртха-патха ами саба джани
ами санге йаи, прабху, аджна деха туми“
Я знаю дороги ко всем святым местам в Южной Индии.
Просто скажи Мне, и Я пойду с Тобой».
Текст 18
прабху кахе, ами—нартака, туми—сутра-дхара
туми йаичхе начао, таичхе нартана амара
Господь ответил: «Я кукла, а Ты—кукловод. Ты дергаешь
за веревочки и заставляешь Меня танцевать—и Я танцую,
как Ты хочешь.
Комментарий Шрилы Ниранджаны Свами: Все преданные
беспокоились о Господе Чайтанье и не хотели отпускать
184
Шри Чайтанья-чаритамрита
Его одного. Господь Нитьянда знал, как найти все места
паломничества в Южной Индии, и предложил Себя в
сопровождающие. Разумеется, все преданные старались
найти способ уговорить Господа Чайтанью взять их с
Собой. Но Господь Чайтанья не хотел брать с Собой даже
одного или двоих, чтобы не обидеть остальных. Господь
назвал себя куклой, которая послушно танцует, когда ее
дергает за веревочки кукловод, и сейчас будет говорить
о каждом присутствующем преданном.
Текст 19
саннйаса карийа ами чалилан вриндавана
туми ама лана аиле адваита-бхавана
Приняв санньясу, Я решил пойти во Вриндаван, но вместо
этого Ты привел Меня в дом Адвайты Прабху.
Комментарий Шрилы Ниранджаны Свами: Господь Чай-
танья укоряет Господа Нитьянанду в том, что Он обманул
Его и вместо Вриндавана привел в Шантипур. Вриндаван
был первым местом, которое Господь Чайтанья решил
посетить сразу после того, как принял отречение. Он хотел
побыть в уединенном месте, где можно было бы без помех
погрузиться в размышления об играх Господа Кришны.
Могут спросить: «Зачем Господу Чайтанье медити-
ровать на Кришну? Он ведь и есть Кришна!» Господом
Чайтаньей владело настроение преданного—в этот век
Он играет именно эту роль. Поэтому, как и подобает пре-
данному, Шри Чайтанья Махапрабху всегда прославлял
имя Кришны и Его развлечения и обсуждал их со Своими
спутниками. Его настроение—настроение Шримати Рад-
харани, которая переживает разлуку с Кришной и всегда
думает о Нем.
185
Шри Чайтанья-чаритамрита
Господь Чайтанья собрался во Вриндаван и, в со-
ответствии со Своим замыслом, хотел немедленно от-
правиться в путь. Но у Господа Нитьянанды были Свои
планы. Он знал, что Шри Чайтанья Махапрабху всегда
переживает экстаз преданности, часто при этом впадает
в транс и не замечает, что вокруг Него происходит—в
такие минуты Господь отсутствует, Он уносится в Радха-
деш и может идти, куда глаза глядят, ничего вокруг Себя
не замечая. Прекрасно осведомленный об этом, Господь
Нитьянанда подговорил нескольких пастушков указать
Господу Чайтанье дорогу к Ганге, когда Тот будет про-
ходить мимо и спросит, как пройти к Ямуне.
Все произошло, как и рассчитывал Нитьянанда Праб-
ху. Господь Чайтанья шел, погруженный в экстатический
транс, и Ему казалось, что Он уже пришел во Вриндаван.
«Скажите, как пройти к Ямуне»—спросил Господь Чай-
танья у мальчиков пастушков. «К Ямуне? Вон туда»,—и
пастушки указали Ему дорогу к Ганге, как их просил Гос-
подь Нитьянанда. Господь Чайтанья пребывал в экстати-
ческом трансе и, когда пришел к Ганге, был уверен, что
это Ямуна, и что Он, наконец, во Вриндаване. На берегу
Его уже ждала лодка, в которой сидел Адвайта Ачарья и
лежала сухая одежда. Господь Нитьянанда посоветовал
Адвайте Ачарье взять сухую одежду, поскольку знал, что
Господь Чайтанья обязательно захочет омыться и пере-
одеться. Так и случилось. Господь Чайтанья искупался в
Ганге, будучи уверенным, что это Ямуна. Войдя в реку,
Он увидел в лодке Адвайту Ачарью, чему очень удивил-
ся: «Адвайта, что Ты делаешь здесь, во Вриндаване? Что
привело Тебя сюда?» «Где Ты, там и Вриндаван»—ответил
Ему Адвайта. Тут Господь Чайтанья очнулся: «Постой,
но ведь это же не Ямуна! Я не во Вриндаване. Господь
186
Шри Чайтанья-чаритамрита
Нитьянанда обманул Меня! Он привел Меня к Ганге,
уверяя, что это Ямуна!» «Ничего подобного,—возразил
Господь Нитьянанда,—Я Тебя не обманывал. Взгляни
Сам: в этом месте Ямуна и Ганга текут в одном русле, не
смешиваясь. У западного берега течет Ямуна, у восточ-
ного—Ганга». Таков был план Господа Нитьянанды—Он
хотел привести Господа Чайтанью в дом Адвайты Ачарьи.
Теперь Господь Чайтанья упрекает Нитьянанду Прабху,
напоминая Ему об этом эпизоде.
Текст 20
нилачала асите патхе бхангила мора данда
тома-сабара гадха-снехе амара карйа-бханга
По дороге в Джаганнатха Пури Ты сломал мою данду. Я
знаю, как вы все привязаны ко Мне, но такие поступки
мешают Мне осуществлять задуманное.
Комментарий Шрилы Ниранджаны Свами: Господь
Чайтанья упоминает в этом стихе историю, которая на-
зывается данда-банга-лила. Нитьянанда Прабху счел, что
Господу Чайтанье не нужно носить данду, поскольку Он
не зависит от таких, сугубо внешних, атрибутов, и раз-
ломал ее на три части. Обычно данду Господа Чайтаньи
носил Джагадананда Пандит, но в тот раз он собрался за
пожертвованиями для Господа Чайтаньи и попросил при-
смотреть за ней Нитьянанду Прабху. Когда Джагадананда
Пандит вернулся и увидел, что осталось от данды, он был
поражен и не находил себе места от беспокойства: «Что
я теперь скажу Господу Чайтанье?—переживал он.—Кто
сломал данду?» «Кто носил, тот и сломал»—услышал он в
ответ. Господь Нитьянанда намекал, что это произошло
187
Шри Чайтанья-чаритамрита
в соответствии с волей Господа Чайтаньи, ведь