Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 46 ------

Шри Радха Махима Расарнавам - Страница 46

пчелами и шмелями, куда нежные ветерки несут освежающую влагу Ямуны, чтобы снять усталость с Их сияющих юных тел.

ТЕКСТ 134

вйакошендйвара-викаситаманда-хемаравиндам шрйман -нисйандана -рати -расйндола -кандарпа -кели врндаранйе нава -раса -судха -сйанди -падйравиндам джйотир-двандвам ким апи парамйнанда-кандам чакасти

Лучезарная влюбленная Чета, сверкающая великолепием золотого и сапфирного лотосов, неугомонная в Своих любовных забавах, наполняет лес Вриндавана вечно свежим нектаром экстатических рас, исходящих от Их лотосных стоп.

ТЕКСТ 135

тамбулам квачид арпаййми чаранау самвйхайами квачин маладйаих паримандайе квачид ахо самвйджаййми квачит карпуради-суваситам ква ча пунах сусваду чамбхо ’мртам пайамй эва грхе када кхалу бхадже шрй-рйдхика-мадхавау

Когда же я смогу в лесной беседке служить Шри Шри Радхике- Мадхаве, иногда предлагая Им орехи бетеля, иногда массируя Их стопы, иногда украшая Их гирляндами и драгоценностями, иногда обмахивая Их веером, а иногда предлагая Им нектарную воду с ароматной камфарой?

ТЕКСТ 136

пратйангоччхалад-уджджваламрта-раса-премаика-пурнамбудхир лаванйаика -судха -нидхих пуру-крпа -ватсалйа -сарамбудхих тарунйа -пратхама -правеша -виласан -мадхурйа-самраджйа -бхур гуптах ко ’пи маха-нидхир виджайатерадха-расаикавадхих

Вся слава высочайшему проявлению мадхуръя-расы, Шри Радхе, которая подобна вечно сияющему океану нектарной красоты, океану великодушия и материнской любви, неисчерпаемой сокровищнице вечно сладостной юности и неистощимому, бездонному источнику нектара чистой, бескорыстной любви к Кришне!

ТЕКСТ 137

йасйах. спхурджат-пада -накха -мани -джйотир эка -ччхатайах сандра -премамрта -раса -маха -синдху-котир виласах са чедрадхарачайати крпа-дрщти-патам кадачин муктис туччхйбхавати бахушах пракртапракрта-шрйх

Если Радха, с чьих драгоценных луноподобных ногтей с лотосных стоп исходит сияние, проявляющее миллионы бездонных океанов нектарной премы, милостиво бросит взгляд на меня, тогда освобождение и все материальные и духовные богатства станут для меня незначительными!

ТЕКСТ 138

када врндаранйе мадхура-мадхурапанда-расаде прийешварйах кели-бхавана-нава-кунджани мргайе када шрй-радхаййх пада-камала-мадхвйка-лахарй- парйвахаиш чето мадхукарам адхйрам мадайита

Когда же в сладостных, блаженных рощах Вриндавана я отправлюсь на поиски моей дорогой царицы, наслаждающейся трансцендентными играми? Когда же медовый поток с лотосов прелестных стоп Шри Радхи опьянит шмеля моего сердца и сделает его обезумевшим?

ТЕКСТ 139

радха-кели-никунджа-вйтхшиу чаран радхабхидхам уччаран радхййа анурупам эва парамам дхармам расеначаран рйдхайаш чаранамбуджам паричаран нанопачараир муда кархи сйам шрути-шекхаропари чаранн ашчарйа-чарйам чаран

Когда же я, воспевая святое имя Радхи, буду гулять по дорожкам лесных рощ, где проходили игры Радхи? Когда же я займусь исполнением высших религиозных обязанностей: поклонением Радхе и служением Ее лотосным стопам? Когда же я поднимусь над короной всех Вед, блаженно служа Шри Радхе различными предметами поклонения?

ТЕКСТ 140

йатайата-шатена сангамитайор анйонйа-вактролласач- чандралокана-сампрабхута-бахуланангамбудхи-кшобхайох антах-кунджа-кутйра-талпагатайор дивйадбхута-крйдайо радха-мадхавайох када ну шрнуйат манджйра-канчй-дхваним

Когда же я услышу мелодичный звон драгоценных браслетов и колокольчиков Шри Шри Радхи-Мадхавы во время Их восхитительных игр на цветочном ложе в уединенной кундже, где Они встречаются и расстаются, ожидают друг друга и томятся в разлуке, и где волны Их любовных желаний вздымаются, когда Они видят луноподобные лица друг друга?

ТЕКСТ 141

ахо бхувана-моханам мадхура-мйдхавй-мандапе мадхутсава-самутсава-самутсакам ким апи нйла-пйта- ччхави видагдха-митхунам митхо-дрдхатаранураголласан- мадам мадайате када чиратарам мадййам манах

Когда же опьяненная взаимной страстной любовью юная Божественная Чета, сияющая великолепием золота и сапфира, очаровывающая все три мира и жаждущая наслаждаться весенним праздником игр Купидона в беседке из благоухающих цветов мадхави, навсегда очарует мой ум?

ТЕКСТ 142

радха-нама-судха-расам расайитум джихвасту ме вихвалй падау тат-пада-канкитасу чаратйм врндатавй-вйтхишу тат-кармаива карах кароту хрдайам тасйах падам дхйайатам тад-бхавотсаватах. парам бхавату ме тат-прананатхератих

Пусть мой язык всегда упивается нектарным вкусом святого имени Радхи! Пусть мои стопы вечно бродят по дорожкам Вриндавана, отмеченным отпечатками лотосных стоп Шри Радхи! Пусть мои руки будут заняты любовным служением Радхе! Пусть мой ум утвердится в памятовании Ее лотосных стоп и пусть во мне разовьется глубокая привязанность к Господу Ее жизни в празднике чистой преданности Ей!

ТЕКСТ 143

мандйкртйа мукунда -сундара -пада -двандваравиндамала - премйнандам амандам инду-тилакадй-унмада-кандам парам радха-кели-катха-расамбудхи-чалад-вйчибхир андолитам врндаранйа-никунджа-мандира-варйлинде мано нандату

Пусть же мой ум восторженно ликует в драгоценном дворце живописных лесных рощ Вриндавана, купаясь в волнах нектарного океана повествований об играх Шри Радхи, затмевающих экстатическое блаженство, которое получают Господь Шива и другие

великие полубоги от служения прекрасным лотоеным стопам Господа Мукунды!

ТЕКСТ 144

радха-намаива карйам хи анудина-милитам садханадхйша-котис тйаджйа нйраджйарйдха-пада-камала-судхам сат-пумартхагра-котих рйдхй-падабджа-лйла-бхуви джайати сада `мандамандара-котих шрй-радхй-кинкарйнам лутхати чарйнйор адбхута сиддхи-котих

Пожалуйста, каждый день пойте святое имя Радхи! Отвергните миллионы лучших духовных практик и миллионы лучших целей жизни и просто поклоняйтесь нектарным лотоеным стопам Шри Радхи, поскольку в рощах, где ступают Ее лотосные стопы, растут миллионы деревьев желаний, а миллионы чудесных мистических совершенств со сложенными ладонями стоят у лотосных стоп служанок Шри Радхи!

ТЕКСТ 145

митхо-бхангй -коти -правахад-анурагамрта -расо - тарангад-бхру-бханга-кшубхита-бахир-абхйантарам ахо мадагхурнан-нутрам рачайати вичитрам рати-кала виласам тат-кундже джайати нава-каишора-митхунам

Вся слава вечно юной Божественной Чете, чьи изогнутые брови танцуют, создавая миллионы движений на волнах нектара пылкой любви, и чьи глаза вращаются, опьяненные блаженством от приводящих в восторг любовных игр в лесных рощах Вриндавана!

ТЕКСТ 146

качид врндавана-нава-латй-мандире нанда-сунор дрпйад-дош-кандала-дрдха-парйрамбха-ниспанда-гатрй дивйанантадбхута-раса-калах капайантй авирасте сандранандамрта -раса -гхана -према -муртих кишорй

В цветущей лиановой беседке Вриндавана юная девушка, олицетворение премы, нектара и бесконечного блаженства, искусная в

безграничных божественных и удивительных играх застыла в объятиях сына Махараджи Нанды.

ТЕКСТ 147

на джанйте локам на ча нигама-джатам кула-пара- спарам ей но джанатй ахаха на ситам чачи чаритам расам рйдхайам йбхаджати кила бхаеам враджа -манау рахасйе тад йасйа стхитир апи на садхарана-гатих

Тот человек необычайно удачлив, кто,

Навигация:

Страница 48
Страница 47
-- Страница 46 --
Страница 45
Страница 44