Войти Добавить текст
Вы здесь:
Оглавление: Рама-лила
------ Страница 22 ------

Рама-лила - Страница 22

Кайкейю в грязных лохмотьях. По всей зале были разбросаны сломанные драгоценные украшения, а нежнейшее шелковое сари сиротливо валялось, измятое, в углу. Кайкейя лежала лицом вниз, и тело ее содрогалось от рыданий.

Мягкое сердце Дашаратхи не могло вынести столь плачевного вида любимой жены. Он подошел к Кайкейе, ласково погладил по плечу и, положив ее голову себе на колени, спросил: « О, моя возлюбленная

Кайкейя, что печалит тебя в это счастливое время, когда наш сын Рамачандра вот-вот будет коронован как будущий правитель?»

Кайкейя в ответ только сильнее заплакала.

Сердце Дашаратхи сжалось от горя: «Дорогая Кайкейя, чем я могу служить тебе, что мне сделать, чтобы ты не горевала? Скажи мне, я сделаю все для тебя! Я же твой муж, я дам тебе все, что ты захочешь, только, пожалуйста, не плачь и будь счастлива!»

Кайкейя подняла на супруга заплаканные глаза и сказала: «Ты уверен? Ты, в самом деле, исполнишь все, о чем бы я ни попросила?»

Дашаратха, не подозревая, что попал, точно дикий олень, в капкан хитрого охотника, радостно воскликнул: «Ну, конечно, я все сделаю, как и до сих пор все делал для тебя, дорогая супруга! Чего же ты желаешь, ответь!»

Она потребовала: «Поклянись, что все, о чем я сейчас попрошу, ты исполнишь в точности!»

«Без сомнения, я исполню! — пообещал царь. — Клянусь своим любимым сыном Рамой, моей жизнью, душой, самим смыслом моего существования! Ты знаешь, Кайкейя, что после Господа Рамачандры и его жены, моей любимой дочери Ситы-деви, самое дорогое существо для меня на всем белом свете — это ты. И Святыми Именами Шри Шри Ситы-Рамы я клянусь, что сейчас же исполню любое твое желание!»

Кайкейя настаивала: «Ты абсолютно уверен, что сможешь сдержать свое обещание?!»

Махарадж Дашаратха поклялся: «Исполню все! Призываю тому в свидетели всех полубогов и предков! Да услышат они мой обет и да не позволят мне солгать!»

Тогда Кайкейя вытерла слезы и горячо заговорила: «Ну ладно! Я верю тебе! Слушай же! Но помни: если ты нарушишь данную тобой клятву, которую слышали все полубоги и предки, твое имя будет запятнано позором и предано забвению, твоя слава обернется дорожной пылью, а вся династия будет проклята! Помнишь ли ты, как я спасла тебе жизнь, а ты в награду предложил исполнить два моих желания, и я сказала тогда, что воспользуюсь твоим подарком позже. Сейчас это время пришло... Во-первых, я хочу, чтобы коронован был Бхарата, а во-вторых, я желаю, чтобы Рама, облачившись в одежды отшельника из оленьей шкуры и древесной коры, удалился в лес Данда- каранья на четырнадцать лет».

Услышав эти слова, прославленный и бесстрашный воин Махарадж Дашаратха побелел, точно снег, и рухнул, как подкошенный.

Когда он, очнувшись, попытался подняться, ноги не держали его, слезы потоками лились из глаз, а дрожащие губы были сухи, как пустыня. Сознание его отказывалось поверить в то, что он и вправду слышал эти слова.

Царь повторял; «Наверное, мне снится кошмарный сон... О, жестокая и порочная женщина! Ты послана ракшасами разбить мою семью, уничтожить наш род! Разве ты не понимаешь, что ты сейчас делаешь? Ты хочешь погубить меня моими же руками! Ты, Кайкейя, — сама Мара, смерть!»

В отчаянии царь упал к стопам Кайкейи. Обливая слезами ее стопы, он умолял; «Пожалуйста, не делай этого! Если хочешь, Бхарата станет царем, но не заставляй меня отсылать Раму в лес! Если Рама- чандра покинет нас, я сам умру, и все царство придет в упадок! Все, что есть у меня, забирай себе! Все богатства, армию, дворцы, земли, все царство — все возьми себе, но не отнимай Раму!»

Плененное майей сердце младшей жены царя оставалось глухим к этим слезным мольбам. Она метнула в Дашаратху гневный взор: «Ты дал клятву и не можешь нарушить ее. Если ты посмеешь это сделать, я тотчас приму яд и тебя будут поносить из века в век, во всех концах вселенной как клятвопреступника и убийцу собственной жены!»

Дашаратха воскликнул: «Чем тебе не угодил Рама? Он всегда любил и почитал тебя не меньше, чем родную мать! А твой сын Бхарата жить не может без Рамачандры, он любит его и жаждет слркить ему! Как могла эта скверна проникнуть в твое сердце?! Оставь эти глупости, жена! Ты получишь все, что хочешь, хоть луну с небес, но не трогай Раму!»

Кайкейя в гневе топнула ногой: «Ты бесчестный царь, негодный муж и падший кшатрий! Трижды спросила я тебя, уверен ли ты в своем обещании, и ты дал клятву, обещая сдержать слово, а что же теперь?! Теперь, словно последний трус, цепляясь за свои материальные привязанности, ты хочешь нарушить данный тобой обет!»

Задыхаясь от отчаяния и безысходности, Махарадж Дашаратха прошептал: «Будь по-твоему, но и ты знай, что с этого момента я отрекаюсь от тебя. Ты больше мне не жена, так и запомни! Отныне я никогда не посмотрю в твою сторону! Будь проклят тот день, когда я встретил тебя!» И царь Дашаратха вновь лишился сознания.

Так пролежал он всю ночь на полу во дворце Кайкейи...

Утром завершились последние приготовления к церемонии коронации, и Сумантра, старший министр Дашаратхи, везде искал

Навигация:

Страница 24
Страница 23
-- Страница 22 --
Страница 21
Страница 20