Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 189 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 189

спрашивала; шри-парикшитам – Шри Парикшита.

Исключительная преданность лотосным стопам Господа, возлюбленного гопи, приводит к особому результату, и Уттара горела желанием узнать о нем. Еще она хотела услышать о месте, где наслаждаются этим результатом и которое сама она считала превосходящим даже Вайкунтху. В глубине души заинтригованная всем этим и, не способная самостоятельно придти к какому-то выводу, она задавала вопросы Парикшиту.

КОММЕНТАРИЙ: Мать Уттара ничего толком не знала о природе того места, где проходили самые сокровенные лилы Шри Кришны, хотя и предполагала, что оно превосходит даже исполненное величия царство Бога, Вайкунтху. Уверенная, что сын сумеет рассеять ее сомнения, она решительно задала ему этот вопрос.

ТЕКСТ 10

шримад-уттаровача

каминам пунйа-катринам

траи-локйам грихинам падам

агриханам ча тасйордхвам

стхитам лока-чатуштайам

шримат-уттара увача – Шримати Уттара сказала; каминам – у кого есть материальные желания; пунйа-картринам – кто исполняет благоприятные обязанности; траи-локйам – три мира; грихинам – для домохозяев; падам – обитель; агриханам – для тех, кто ушел из дома; ча – и; тасйа – чем это; урдхвам – выше; стхитам – расположенные; лока-чатуштайам – четыре мира.

Шримати Уттара сказала: Исполняя благоприятные обязанности, домохозяева, имеющие материальные желания, достигают трех миров. Те же, кто оставил свои дома, могут достичь четырех миров, находящихся за пределами этих трех.

КОММЕНТАРИЙ: У Уттары есть некоторые сомнения относительно природы личной обители Шри Гопинатхи, однако она понимает, что преданные, чья любовь сосредоточена на лотосных стопах Господа, достойны подняться в самую высшую обитель и заслуживают лучшего места, чем кто бы то ни было. Чтобы поделиться с сыном соображениями на этот счет и четче обозначить свой вопрос, Уттара произносит этот и следующие десять стихов (с 10 по 20). В них описаны различные места, которых достигают существа, находящиеся на разных уровнях духовного развития. Сначала Уттара упоминает миры, которых достигают люди, поглощенные материальной деятельностью. Такие люди делятся на две категории: те, у кого есть материальные привязанности, и те, у кого их нет.

Под «благоприятными обязанностями» подразумеваются обязанности, предписанные Ведами. К ним относятся: ежедневные обязанности (нитья-карма), обязанности, обусловленные исключительными обстоятельствами (наймиттика-карма), и дополнительные обязанности, выполняемые для осуществления личных желаний (камья-карма). Те, кто занят подобной материальной деятельностью, как правило, находятся в грихастха-ашраме. Они – семейные люди со множеством желаний. Те, кто наслаждается таким образом плодами своего труда, подчиняясь правилам священных писаний, достигают обителей в пределах трех планетных систем Бхур, Бхувар и Свар. Карми, о которых говорит здесь Уттара, – не то же самое, что обычные современные материалисты. Нет, эти карми удовлетворяют свои материальные желания посредством благоприятных ритуальных обязанностей, предписанных Ведами.

Благодаря соблюдению строгого целибата, пожизненные брахмачари, ванапрастхи и санньяси получают право войти на четыре высшие планетные системы материального мира: Махар и три планеты, что находятся над ним (Джанас, Тапас и Сатья). Во Второй Песни «Шримад-Бхагаватам» (2.6.20) Шри Шукадева Госвами говорит:

пада-трайад бахиш часанн

апраджанам йа ашрамах

антас три-локйас тв апаро

гриха-медхо `брихад-вратах

«Три области, что находятся выше Махар [Джанас, Тапас и Сатья] предназначены для тех, кому не суждено рождаться вновь. Тем же, кто привязан к семейной жизни и не соблюдает обет безбрачия, уготована жизнь в пределах трех низших миров [Бхур, Бхувар и Свар]». Иначе говоря, те, кто дал обет никогда не производить на свет потомства, получают в награду утонченные наслаждения в мирах, лежащих за пределами трех планетных систем Бхур, Бхувар и Свар. Другие же запутываются в сетях семейной жизни и, вместо того, чтобы придерживаться «великого обета» безбрачия, сохраняют склонность к половым отношениям.

Домохозяева, свободные от материальных желаний и стремящиеся лишь к исполнению предписанных обязанностей, также могут достичь высших планет Махарлоки и миров над ней. А те, чье сознание в достаточной мере очистилось, могут даже обрести освобождение. В Четвертой Песни «Шримад-Бхагаватам» (4.24.29) Господь Рудра говорит:

сва-дхарма-ништхах шата-джанмабхих пуман

виринчатам эти татах парам хи мам

авйакритам бхагавато `тха ваишнавам

падам йатхахам вибудхах калатйайе

«Тот, кто в течение ста жизней добросовестно выполнял все предписанные обязанности, может занять пост Брахмы. Поднявшись на еще более высокий уровень, он может стать одним из моих приближенных. Но тот, кто вручил себя Господу Кришне, или Вишну, и целиком посвятил себя чистому преданному служению Ему, сразу переносится на духовные планеты. Я и другие полубоги достигаем этих планет только после уничтожения материального мира».

ТЕКСТ 11

бхоганте мухур авриттим

эте сарве прайанти хи

махар-ади-гатах кечин

мучйанте брахмана саха

бхога – наслаждения; анте – в конце; мухух – снова; авриттим – повторное рождение в низших мирах; эте – эти; сарве – все; прайанти – они обретают; хи – непременно; махах-ади – Махар и планетных систем над ним; гатах – кто достиг; кечит – некоторые; мучйанте – освобождаются; брахмана саха – вместе с Брахмой.

Но когда время их наслаждений подходит к концу, все они вынуждены вернуться на эту бренную землю. Лишь немногие избранные из тех, кто достиг планет Махарлоки и миров выше нее, обретают освобождение вместе с Брахмой.

КОММЕНТАРИЙ: Людям, которые стремятся к материальному, придется рождаться снова и снова.