Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 272 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 272

от них, разрабатывает собственные аргументы. Именно в этом смысле бхакти-шастры соглашаются с теми высказываниями священных писаний, которые в поддержку своих взглядов цитируют йоги и в которых говорится, что конечной целью жизни является освобождение в безличном Брахмане.

ТЕКСТ 175

со `шеша-духкха-дхвамсо ва-

видйа-карма-кшайо `тха ва

майа-кританйатха-рупа-

тйагат сванубхаво `пи ва

сах – это (мокша); ашеша-духкха – всех страданий; дхвамсах – уничтожение; ва – или; авидйа – в невежестве; карма – материальной деятельности; кшайах – разрушение; атха ва – или; майа-крита – созданного Майей; анйатха-рупа – ложного самоотождествления; тйагат – оставлением; сва-анубхавах – осознание своей истинной природы; апи ва – или.

Мокша, освобождение, – это уничтожение всех страданий, или прекращение иллюзорной деятельности, или самоосознание, которое наступает, когда человек отбрасывает ложное самоотождествление, созданное Майей.

КОММЕНТАРИЙ: Трех этих вариантов определения мокши, взятых из разных священных писаний, придерживаются те, кто стремится к освобождению. Логики из школы Ньяя, основанной Гаутамой, утверждают, что освобождением называется избавление от всех видов страданий, коих они насчитывают двадцать один. Последователи Гаутамы говорят: атйантики духкха-нивриттир муктих – «Освобождение есть полное прекращение страданий». Философы, принадлежащие к одному из течений школы Веданты, утверждают, что освобождение – это избавление от иллюзии и, соответственно, прекращение деятельности, которая приносит страдания. Последователи еще одной школы ведантистов-майавади, называемые виварта-вади (сторонниками теории иллюзии), определяют освобождение как отказ от ложного самоотождествления, порожденного силой иллюзии, и осознание себя единым с Брахманом. А ложное самоотождествление впавшей в иллюзию души виварта-вади рассматривают, исходя из понятий двойственности и круговорота рождений и смертей. Иногда источником такого определения имперсоналисты называют цитату из «Шримад-Бхагаватам» (2.10.6): муктир хитванйатха-рупам/ сварупена вйавастхитих – «Обрести освобождение – значит отбросить все иные самоотождествления и осознать свою истинную, духовную природу».

ТЕКСТ 176

джива-сварупа-бхутасйа

сач-чид-ананда-вастунах

сакшад-анубхавенапи

сйат тадрик сукхам алпакам

джива – ограниченной индивидуальной души; сварупа-бхутасйа – которое является ее подлинной сущностью; сат-чит-ананда – исполненное вечности, знания и блаженства; вастунах – кто есть существо; сакшат – непосредственным; анубхавена – ощущением; апи – даже; сйат – может быть; тадрик – такое; сукхам – счастье; алпакам – только ограниченное.

Счастье, возникающее от того, что джива непосредственно ощущает свою истинную природу – природу существа, состоящего из вечности, знания и блаженства, – в действительности неполно.

КОММЕНТАРИЙ: Освобождение – так, как оно понимается в первых двух определениях из приведенных выше (т.е. как прекращение страданий или устранение причин страданий), – не оставляет возможности для «положительного» счастья. Счастье же, приходящее от осознания своей истинной природы, предполагаемое третьей теорией мокши (теорией виварты), неполно, и бхакти-шастры намереваются привести тому доказательства. Эти доказательства содержатся в текстах со 176 по 196. То счастье, которое джива чувствует, когда осознает свою духовную природу, кажется незначительным по сравнению с блаженством, которое приносит ей чистое преданное служение и постижение лотосных стоп Личности Бога, воплощающего в себе все совершенства Брахмана. В действительности, так называемое счастье самоосознания – не более чем отсутствие страданий. Счастьем священные писания называют его лишь в уступку глупцам. Но, по крайней мере, оно служит мерой для сравнения, при помощи которой можно представить себе радость чистого преданного служения Верховному Господу.

ТЕКСТ 177

шуддхатма-таттвам йад васту

тад эва брахма катхйате

ниргунам тач ча нихсангам

нирвикарам нирихитам

шуддха-атма – чистого «я»; таттвам – истина; йат – которая; васту – существо; тат – это; эва – в действительности; брахма – Брахманом; катхйате – называется; ниргунам – лишенное качеств; тат – это; ча – и; нихсангам – свободное от привязанностей; нирвикарам – неизменное; нирихитам – бездействующее.

Эту субстанцию – подлинную суть чистого «я» – называют Брахманом. Она лишена качеств, свободна от привязанностей, неизменна и бездействует.

КОММЕНТАРИЙ: Сейчас имперсоналисты могут предположить, что по сравнению с ничтожным счастьем, которое джива чувствует, постигнув свою истинную природу, наслаждение от познания безличного аспекта Всевышнего безгранично велико. Но здесь бхакти-шастры отмечают, что само то определение, которое дают Всевышнему виварта-вади, почти не оставляет в познании Брахмана места для счастья. По их мнению, Брахман лишен качеств, таких как сострадание. Он не имеет привязанности к кому и чему бы то ни было, включая святых вайшнавов. Он не подвержен изменениям, таким как изменения в сердце, плавящемся в экстазе любви. В нем нет того динамического многообразия великолепия и сладости, которое демонстрирует Верховный Господь в Своей личностной форме. К тому же, Он бездеятелен, а это значит, что у Него нет чудесных игр, которые пленяют всех живых существ. Поэтому счастье от осознания Брахмана не может выйти за пределы имперсонализма.

ТЕКСТ 178

бхагавамс ту парам брахма

паратма парамешварах

су-сандра-сач-чид-ананда-

виграхо махимарнавах

бхагаван – Личность Бога; ту – но; парам брахма – Верховный Брахман; пара-атма – Сверхдуша; парама-ишварах – абсолютный повелитель всего сущего; су-сандра – сильно концентрированных; сат-чит-ананда – вечности знания и блаженства; виграхах – чья личностная форма; махима – величия; арнавах – океан.

Но Личность Бога – это Верховный Брахман, Сверхдуша и абсолютный повелитель всего сущего. Его тело – концентрированная суть вечности, знания и блаженства. Он – океан непревзойденных качеств.

КОММЕНТАРИЙ: Представления о Всевышнем как о безличном бытии не принесут человеку подлинного