Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 275 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 275

душа и Сверхдуша суть одно, они идут в ад, называемый Махандха-тамас».

ТЕКСТ 180

атах сандра-сукхам тасйа

шримат-падамбуджа-двайам

бхактйанубхаватам сандрам

сукхам сампадйате дхрувам

атах – поэтому; сандра – концентрированная; сукхам – суть счастья; тасйа – Его; шримат – прекрасных; пада-амбуджа – лотосных стоп; двайам – пара; бхактйа – с чистой преданностью; анубхаватам – теми, кто осознает; сандрам – концентрированное; сукхам – счастье; сампадйате – обретается; дхрувам – непременно.

Поэтому пара Его прекрасных лотосных стоп представляет собой средоточие счастья. Те, кто осознает Его при помощи чистой преданности, несомненно, обретают это великое блаженство.

КОММЕНТАРИЙ: Счастье, которое испытывают преданные Верховной Личности Бога, намного превосходит счастье тех, кто медитирует на безличный Брахман. Лотосные стопы Личности Бога называют шримат, что значит «наделенные несравненным великолепием». В «Вишну Пуране» (1.22.53) мудрец Парашара объясняет:

эка-деша-стхитасйагнер

джйотсна вистарини йатха

парасйа брахманах шактис

татхедам акхилам джагат

«Хотя пламя находится в одном месте, его свет озаряет все вокруг; так и энергии Верховной Личности Бога, Пара-брахмана, простираются по всей Вселенной». А в «Бхагавад-гите» (14.27) Шри Кришна говорит: брахмано хи пратиштхахам/ амритасйавйайасйа ча – «Я – основа Брахмана, бессмертного и непогрешимого».

Лотосные стопы Верховного Господа суть чистый дух, совершенное воплощение вечности, знания и блаженства. Их сияние подобно объединенному сиянию солнца и луны, а те, кто поклоняются этим стопам, естественным образом наслаждаются огромным счастьем. Напротив, наслаждение, которое испытывают души, познавшие безличный аспект Всевышнего, ничтожно мало. Дживы обладают той же природой, что и Брахман, и, хотя блеск каждой из них очень слаб, их объединенное сияние (поскольку они присутствуют повсюду), пронизывает всю Вселенную. Блаженство, сопутствующее постижению Брахмана и дживы, не материально по своей природе, но оно ниже того блаженства, которое испытывает живое существо, познав лотосные стопы Господа. Индивидуальные дживы можно сравнить с солнечными и лунными лучами. Фотоны света, исходящие от Солнца и Луны суть экспансии этих светил и неотличны от них. Но, хотя эти лучи обладают многими качествами Луны и Солнца, такими как блеск, они наделены лишь малой долей могущества этих небесных тел.

Несмотря на все это, если мы сравним Брахман и дживы с материальным космосом, то увидим, что материя не обладает свойствами сач-чид-ананды. Поэтому, строго говоря, материя не является амшей («неотъемлемой частью») Парабрахмана; она – всего лишь одна из Его шакти («энергий»).

ТЕКСТ 181

сукха-рупам сукхадхарах

шаркара-пинда-ван матам

шри-кришна-чарана-двандвам

сукхам брахма ту кевалам

сукха – радости; рупам – проявление; сукха – радости; адхарах – источник; шаркара – сахара; пинда-ват – как кусок; матам – считаются; шри-кришна – Шри Кришны; чарана-двандвам – две стопы; сукхам – исполненный счастья; брахма – Брахман; ту – но; кевалам – только.

Стопы Шри Кришны сравнивают с куском сахара, поскольку они исполнены счастья и являются источником всего счастья. Брахман же только исполнен счастья.

КОММЕНТАРИЙ: Лотосные стопы Господа Кришны – сукха-рупа, сама суть счастья, а также сукха-адхара, объект любви, в которой преданные Господа наслаждаются бесконечным многообразием счастья. Его стопы подобны куску сахара, который по сути не что иное как сама сладость, но в то же время представляет собой конкретный объект, который является источником сладости. Брахман по сути представляет собой блаженство, но его нельзя назвать источником блаженства, ибо это означало бы двойственность, различие между Брахманом и его блаженством. Брахман же по определению должен быть свободен от двойственности. Но понятие Личности Бога нельзя ограничить подобным образом. Господь – бездонный кладезь чудес, глубже, чем миллионы океанов. Подобно тому, как многие реки впадают в океан, в Нем сходятся и соединяются многие противоречивые качества, такие как единство и двойственность.

ТЕКСТ 182

джива-сварупам йад васту

парам брахма тад эва чет

тад эва сач-чид-ананда-

гханам шри-бхагавамш ча тат

джива – ограниченной души; сварупам – сущность; йат – которая; васту – сущность; парам брахма – Верховный Брахман; тат – этот; эва – только; чет – если; тат – этот; эва – только; сат-чит-ананда – вечности, знания и блаженства; гханам – олицетворением; шри-бхагаван – Личностью Бога; ча – и; тат – этой.

Если бы джива, индивидуальное живое существо, по сути своей являлась тем же самым, что и Верховный Брахман, она была бы полным воплощением вечности, знания и блаженства. Она была бы Самим Господом, Личностью Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Некоторые философы думают, что Бог есть не что иное как безличный Брахман, который пронизывает сознанием весь мир, подобно тому, как луна озаряет небо лучами. Эти философы иногда подкрепляют свою мысль высказыванием из «Шримад-Бхагаватам» (1.2.11), где говорится: брахмети параматмети/ бхагаван ити шабдйате – «Один и тот же единый Абсолют называют Брахманом, Параматмой и Бхагаваном». Но подобный взгляд не допускает возможности реального индивидуального существования дживы отдельно от Брахмана. И, как объясняют бхакти-шастры в текстах со 182 по 188, так называемое освобождение, при котором джива начинает отождествлять себя с Брахманом, Всевышним, не приносит ей особого счастья.

ТЕКСТ 183

татхапи джива-таттвани

тасйамша эва самматах

гхана-теджах-самухасйа

теджо-джалам йатха равех

татха апи – тем не менее; джива-таттвани – индивидуальные души; тасйа – Его; амшах – частичные экспансии; эва – просто; самматах – признаны; гхана – плотной; теджах – света;