Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 389 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 389

радость; ниджа – Его; бхакта – к преданным; ватсалатва-адин – Его сострадание и т.п.; маха – очень; кирти – славные; гунан – качества; таноти – распространяет; са – это (попадание в зависимость от преданных).

По моему мнению, то, что Господь попадает в зависимость от Своих дорогих слуг, ни в коей мере не становится причиной несчастья и не является недостатком. Напротив, это порождает великую радость и дает всему миру узнать о таких прекрасных качествах Господа как Его нежная забота о преданных.

КОММЕНТАРИЙ: Изложив чужие мысли о том, почему Господь редко кому дает према-бхакти, Нарада теперь делится собственными идеями. Во-первых, он отвергает мысль о том, что Господь не хочет терять независимость. Подчиняясь желаниям преданных, Господь не заставляет их страдать и не страдает Сам, пожертвовав независимостью. Напротив, их близкие отношения приносят радость всему миру и распространяют славу Господа как великодушного и заботливого по отношению к преданным. Поскольку покорность Господа Своим преданным усиливает их обоюдную радость, она является скорее причиной счастья, а не горя. И более того, поскольку благодаря ей растет Его слава, в ней нет никаких недостатков.

ТЕКСТ 228

вишешато нагара-шекхарасйа

свараматади-сва-гунапавадаих

апекшанийа парама-прийа са

каштха пара шри-бхагаватта-симнах

вишешатах – особенно; нагара – из умелых героев; шекхарасйа – главного; сва-арамата-ади – самоудовлетворенности и тому подобным; сва – Его; гуна – качествам; апавадаих – противоречием; апекшанийа – желанное; парама-прийа – в высшей степени притягательное; са – это; каштха – предел; пара – крайний; шри-бхагаваттва – божественности; симнах – совершенства.

То, как величайший из опытных героев добровольно подчиняется Своим преданным, необыкновенно чудесно и притягательно, ибо идет вразрез с самоудовлетворенностью и некоторыми другими Его природными качествами. Это высшее совершенство Божественности.

КОММЕНТАРИЙ: Величие Бога проявляется полнее, когда Он становится зависим от Своих преданных. В таких близких отношениях раскрываются Его самые особенные качества, например, Его бескорыстные попытки сделать Своих преданных счастливыми. Эта сторона Его личности вызывает восхищение у чистых вайшнавов, даже когда внешне противоречит таким свойствам Его абсолютного положения как вечная самоудовлетворенность (сва-арамата), способность без усилий обрести желаемое, непревзойденное владение мистическими совершенствами йоги и так далее. Узнать об этом подробнее можно, изучив некоторые лилы Кришны, например ту, в которой Он разрушает гордость Сатьябхамы. Об этом рассказывается в «Шри Хари-вамше» и других священных писаниях вайшнавов.

ТЕКСТ 229

сапрема-бхактех парипакатах сйат

качин маха-бхава-вишеша-сампат

са ваи наринарти маха-прахарша-

самраджйа-мурдхопари таттва-дриштйа

са-према – с чистой любовью; бхактех – преданного служения; парипакатах – вследствие зрелости; сйат – есть; качит – некое; маха-бхава – экстаза высочайшего уровня; вишеша – единственное в своем роде; сампат – сокровище; са – это; ваи – непременно; наринарти – танцует с воодушевлением; маха – наивысшего; прахарша – восторга; самраджйа – царства; мурдха-упари – на вершине; таттва – реалистическом; дриштйа – в видении.

Когда преданное служение Господу в чистой любви достигает полной зрелости, может появиться редкое сокровище – махабхава, экстаз высочайшего уровня. Тот, чьи глаза созерцают истину, видит его в царстве несказанного восторга, неудержимо танцующим на его бастионах.

КОММЕНТАРИЙ: Переживая махабхаву (редчайшее явление), человек мучительно сгорает в огне разлуки с Кришной. С чисто духовной точки зрения эта «мука» в действительности является самой возвышенной формой блаженства.

ТЕКСТ 230

свабхавато `тхапи махарти-шока-

сантапа-чихнани бахис таноти

бахйапи са прештха-тамасйа содхум

даша на шакйета кадапи тена

свабхаватах – по своей уникальной природе; атха апи – однако; маха – великого; арти – страдания; шока – горя; сантапа – и боли; чихнани – признаки; бахих – снаружи; таноти – распространяет; бахйа – внешнее; апи – хотя; са – это; прештха-тамасйа – самых любимых; содхум – терпеть; даша – состояние; на шакйета – не возможно; када апи – когда бы то ни было; тена – Ему.

Но при этом махабхава обладает специфической сущностью: внешне она выглядит как ужасная мука, печаль и боль. И хотя эти признаки – лишь внешняя сторона махабхавы, Господу нестерпимо видеть своих любимых преданных в таком состоянии.

КОММЕНТАРИЙ: Кришна не может спокойно смотреть на то, как Его преданные жалобно кричат и проливают потоки слез, терзаясь разлукой с Ним, хотя и знает, что на самом деле все это не является признаком несчастья. Настоящие эти муки или нет, – в любом случае эти их внешние свидетельства заставляют Господа реагировать. В такой ситуации Его титул «Бхагаван» правильнее всего будет понимать как «самый любящий».

ТЕКСТ 231

лока бахир-дришти-парас ту бхавам

там бхрамакам према-бхавам вилокйа

бхактав акама вихасанти бхактамс

тат-према-бхактим бхагаван на датте

локах – людям; бахих – мирскому; дришти – к видению; парах – склонным; ту – но; бхавам – экстаз; там – этот; бхрамакам – сбивающий с толку; према-бхавам – порожденный чистой любовью; вилокйа – видящим; бхактау – к преданному служению; акамах – не имеющим желания; вихасанти – они высмеивают; бхактан – преданных; тат – к Нему; према-бхактим – любовной преданности; бхагаван – Верховный Господь; на датте – не дает.

Когда люди, склонные смотреть на все с мирской точки зрения, видят признаки экстаза, порожденного чистой любовью к Богу, это сбивает