Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 40 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 40

на то, чтобы тот построил для демонов города Трипуры колодец с небесным нектаром, с помощью которого можно было воскрешать мертвых. В другой раз Господь Шива наделил демона Врикасуру способностью раскалывать на куски голову любому, одним только прикосновением к ней. Еще некоторым демонам, таким как Равана, Господь Шива даровал огромную силу и могущество. Каждый из этих демонов терял голову от обретенного совершенства и начинал угрожать самому Господу Шиве. Майя сделал Трипуру почти неуничтожимой, Врика попытался испытать полученную способность на голове Господа Шивы, заставив его в страхе за свою жизнь обратиться в бегство, а Равана сдвинул с основания гору Кайлас. И каждый раз Господь Кришна приходил и спасал Шиву. Он выпил до дна колодец Майи Данавы, хитростью заставил Врику коснуться собственной головы и (как Господь Рамачандра) при помощи лука и стрел убил Равану. Эти знаменитые эпизоды лишь вкратце упомянуты здесь, а подробнее о них рассказывается в различных священных писаниях, в том числе и в «Шримад-Бхагаватам».

Брахма отмечает, что, хотя Господь Нрисимхадева и отругал его, Брахму, на подобные проступки со стороны Господа Шивы Он отреагировал совсем по-другому. Отвечая на его раскаяние, Господь, как правило, пытался воодушевить Шиву, как, например, это было в случае с Врикасурой:

ахо дева махадева

папо `йам свена папмана

хатах ко ну махатсв иша

джантур ваи крита-килбишах

кшеми сйат ким у вишвеше

критагаско джагад-гурау

«О Махадева, господин Мой, взгляни только, как этого нечестивца убили его собственные грехи. Да и в самом деле, кто из живущих может надеяться на удачу, оскорбляя возвышенных святых, и уж тем более – оскорбляя господина и духовного учителя вселенной?» (Бхаг., 10.88.38 – 39).

В Своем воплощении Парашурамы Верховный Господь с любовью поклонялся Господу Шиве, и Шива отвечал Ему тем же. Так Господь явил всем его величие.

ТЕКСТЫ 89 – 90

тиштхатапи свайам сакшат

кришненамрита-мантхане

праджапатибхир арадхйа

са гаури-прана-валлабхах

саманаййа вишам гхорам

пайайитва вибхушитах

маха-махима-дхарабхир

абхишикташ ча тат спхутам

тиштхата – кто присутствовал; апи – хотя; свайам – лично; сакшат – видимый; кришнена – Кришной; амрита – нектара; мантхане – при пахтании; праджа-патибхих – правители вселенной; арадхйа – которому поклонялись; сах – он; гаури-прана-валлабхах – жизнь и душа Гаури; саманаййа – собрав; вишам – яд; гхорам – ужасный; пайайитва – выпив; вибхушитах – украшенный; маха-махима – высшей славы; дхарабхих – потоками; адхишиктах – торжественно омытый; ча – и; тат – так; спхутам – видимо.

Хотя Кришна Сам присутствовал при пахтании Молочного океана, из которого добывали нектар, Он и правители вселенной решили поклоняться Шиве, который является жизнью и душой Гаури. Господь Шива собрал и выпил ужасный яд, который впоследствии украсил его. Затем, в присутствии всех собравшихся, его торжественно омыли, осыпав дождем прославлений.

КОММЕНТАРИЙ: В присутствии Господа Кришны полубоги могли не бояться гибели от яда Халахала, добытого при пахтании Молочного океана. Но Кришна предпочел не обезвреживать яд Сам, а предоставил эту возможность Господу Шиве, чтобы тот показал свою доблесть. Верховный Господь и Праджапати воздали почести Господу Шиве при помощи ведических гимнов и других молитв и умоляли спасти их. Их просьба была столь решительной, что Господь Шива рискнул выпить весь этот яд, несмотря на протесты своей любимой жены Гаури. Полубоги восхваляли Господа Шиву за этот подвиг, равных которому не совершал даже Господь Вишну. С тех пор неповторимым украшением Господа Шивы стала голубая отметина на его горле, которая появилась там под воздействием яда.

ТЕКСТ 91

пурананй эва гайанти

дайалутвам харер харе

джнайате хи твайапй этат

парам ча смарйатам муне

пуранани – Пураны; эва – непременно; гайанти – поют; дайалутвам – о сострадании; харех – Господа Хари; харе – к Господу Харе (Шиве); джнайате – это познано; хи – непременно; твайа – тобой; апи – также; этат – это; парам – больше; ча – и; смарйатам – пожалуйста, вспомни только; муне – о вдумчивый мудрец.

Сострадание Господа Хари по отношению к Господу Харе воспевают Пураны. Конечно, тебе ведомо и это, и многое другое, о вдумчивый мудрец. Тебе нужно всего лишь немного напрячь память – и ты вспомнишь о его славе.

КОММЕНТАРИЙ: Отношение Господа Хари к Господу Харе в чем-то похоже на любовь отца к сыну. Нарада может вспомнить и о других случаях, в которых Господь Шива предстал во всем блеске своей славы, – например, когда он благословил Господа Кришну на рождение замечательного сына, Самбы.

ТЕКСТ 92

шри-парикшид увача

гурум пранамйа там гантум

каиласам гирим утсуках

алакшйоктах пунас тена

сва-путрах путра-ватсале

шри-парикшит увача – Шри Парикшит сказал; гурум – духовному учителю; пранамйа – поклонившись; там – там; гантум – идти; каиласам гирим – на гору Кайласа; утсуках – горел желанием; алакшйа – заметив; уктах – обратился к; пунах – снова; тена – им (Брахмой); сва-путрах – своему сыну; путра – к твоему сыну; ватсале – о ты, которая испытывает любовь.

Шри Парикшит сказал: Дорогая мать, нежный защитник своего сына! Нарада склонился перед Брахмой, своим духовным учителем. И когда тот увидел, что его сын Нарада готовится идти на Кайлас, он сказал ему кое-что еще.

Навигация:

Страница 42
Страница 41
-- Страница 40 --
Страница 39
Страница 38