Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 418 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 418

считаю, что в том мире Господь Хари проявляет Свою божественную суть в наиболее полной и сокровенной форме.

КОММЕНТАРИЙ: Голока еще более роскошна и великолепна, чем Вайкунтха. Некоторые, однако, могут усомниться, что столь возвышенная обитель, как Голока, может явиться как одно из мест этого бренного мира. Тем не менее, несмотря на эти сомнения, Шри Голока поистине является единственной духовной обителью, где Верховный Господь проявляет Свою красоту, характер и веселые развлечения во всей полноте их совершенства. Это высшее совершенство – еще и величайшая из всех тайн, знают которую лишь очень немногие удачливые души. Среди всех обителей Господа Голока – наивысшая, ибо там Господь постоянно проявляет совершенства, которых нет больше нигде. Голока более велика, чем все остальные духовные обители, и Кришна на Голоке более велик, чем все остальные проявления Личности Бога. Кришну, пребывающего на Голоке, также называют Хари; это имя означает, что Господь Своей красотой, характером и развлечениями крадет сердца всех и каждого.

ТЕКСТ 89

ваикунтхопари-вриттасйа

джагад-эка-широманех

махима самбхавед эва

голокасйадхикадхиках

ваикунтха-упари – над Вайкунтхой; вриттасйа – который находится; джагат – из миров; эка – одного; ширах-манех – высшего драгоценного камня; махима – слава; самбхавет – возможна; эва – только; голокасйа – Голоки; адхика-адхиках – величайшая.

Такие высшие совершенства есть только на Голоке, которая возвышается над Вайкунтхой, словно величайший драгоценный камень среди всех миров.

КОММЕНТАРИЙ: Почему Голока столь прославлена? Потому что это самый совершенный из миров. А почему это так? потому что Голока даже выше, чем Вайкунтха. Голока находится над Вайкунтхой, поскольку ее совершенства превосходят все, что есть на Вайкунтхе.

ТЕКСТ 90

мартйа-локантара-стхасйа

матхура-гокуласйа ча

махатмйам сарватах шрештхам

ашчарйам кена варнйатам

мартйа-лока-антара – в материальном мире; стхасйа – которая находится; матхура – в округе Матхура; гокуласйа – Гокулы; ча – и; махатмйам – величие; сарватах – в сравнении со всем; шрештхам – высшее; ашчарйам – удивление; кена – кем; варнйатам – может быть описано.

Гокула же, которая находится в округе Матхура в материальном мире, также столь необычайно велика, что никому не под силу полностью описать ее потрясающую славу.

КОММЕНТАРИЙ: Гокула, непосредственное воплощение Голоки на Земле, также более велика, чем Вайкунтха.

ТЕКСТ 91

шрину кандуйате джихва

мамейам чапала сакхе

ратнам удгхатайамй адйа

хрин-манджушарпитам чират

шрину – пожалуйста, послушай; кандуйате – зудит; джихва – язык; мама – мой; ийам – этот; чапала – непостоянный; сакхе – о друг; ратнам – драгоценный камень; удгхатайами – я раскрою; адйа – теперь; хрит – моего сердца; манджуша – в сокровищнице; арпитам – хранившийся; чират – долгое время.

Мой дорогой друг, пожалуйста, выслушай меня. Мой непостоянный язык так и чешется рассказать тебе кое-что. Сейчас я раскрою тебе драгоценность, которую я долго хранил в сокровищнице своего сердца.

КОММЕНТАРИЙ: Нарада считает свой язык слишком смелым, однако на самом деле такое стремление Нарады или кого бы то ни было прославлять Кришну достойно восхищения. В любом случае, Нарада не может удержать свой язык, а потому вот-вот начнет описывать то, что долгое время хранил в своем сердце. Раньше он никому этого не рассказывал.

ТЕКСТ 92

тат-тан-маха-према-вихара-камах

касминн апи двапара-кала-шеше

голока-натхо бхагаван са кришнах

критснамша-пурно ’ватаратй амушмин

тат-тат – разные; маха – самые возвышенные; према – в чистой любви; вихара – развлечений; камах – желая; касмин апи – некоего; апи – поистине; двапара-кала – века Двапара; шеше – в конце; голока-натхах – Господь Голоки; бхагаван – Личность Бога; сах – Он; критсна – всеми; амша – со Своими частичными экспансиями; пурнах – полный; аватарати – нисходит; амушмин – в то место (округ Матхура на земле).

Желая насладиться Своими разнообразными играми, исполненными самой чистой любви, Кришна, Личность Бога и Господь Голоки, в конце определенной Двапара-юги нисходит в материальный мир в этом особом месте. Он является во всей полноте, в сопровождении всех Своих частичных экспансий.

КОММЕНТАРИЙ: Начиная c этого текста и по текcт 172 Нарада описывает самую сокровенную славу Бхаума-вриндавана, Голоки, воплотившейся на Земле. Чтобы подготовить почву для этого прославления, в текстах с 92 по 101 он вначале провозглашает высшее превосходство Господа этой обители.

В данном стихе объясняется, когда и почему Господь Голоканатха нисходит на землю в Гокуле округа Матхура. Причина Его явления в том, что Он хочет осуществить Свои желания, ибо жаждет вкусить сладость наивысшей премы, а время, когда Он приходит, – это последние земные годы Двапара-юги, века, который длится 2.400 лет по исчислению полубогов. Однако, как известно из писаний, Кришна приходит на Землю не каждую Двапара-югу, а только в конце двадцать восьмой Двапара-юги седьмой манвантары дня Брахмы.

ТЕКСТЫ 93 – 94

нанатвам аптаир ива вартаманаих

сарваих сварупаих самам адвайах сан

ваикунтха-локадикам ашу хитва

нитйамш ча татратйа-париччхададин

сва-парамаишварйам апи прасактам

дурад упекшйа шрийам апй ананйам

асмадришо ’нанйа-гатимш ча бхритйан

сарван анадритйа са йати татра

нанатвам – разнообразие; аптаих – которые обрели; ива – словно; вартаманаих – присутствующие; сарваих – все; сварупаих – со Своими личными воплощениями; самам – равным; адвайах – неотличным; сан – будучи; ваикунтха-лока-адикам – Вайкунтхалока и другие; ашу – внезапно; хитва – оставляя; нитйан