Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 50 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 50

лабдхва-

панга-дриштйапи надритах

йаих – кем; сарвам – все; трина-ват – подобно травинке; тйактва – отброшено; бхактйа – в чистой преданности; арадхйа – поклоняющиеся; прийам – своему дорогому; харим – Господу Хари; сарва-артха – всех целей; сиддхайах – достижение; лабдхва – обретенное; апанга-дриштйа – взгляда искоса; апи – даже; на – не; адритах – удостаивается.

Они оставили все, словно ничтожную травинку. С чистой преданностью поклоняясь своему дорогому Господу Хари, они не обращают внимания на достижения, желанные для обитателей этого мира. Они даже не удостаивают взглядом эти совершенства.

КОММЕНТАРИЙ: Некоторые преданные всегда были жителями Вайкунтхи, иные же поднялись на Вайкунтху из материального мира. И даже сам процесс вручения себя Господу, при помощи которого вайшнавы садхана-сиддхи достигают Вайкунтхи, прекрасен. Удачливые садхаки обретают благосклонность Господа Вишну, направляя свою преданность лишь на Него одного и не придавая значения другим средствам достижения успеха, к которым относятся религиозные предписания Вед и мистические совершенства йоги. К возвышенным вайшнавам материальные совершенства приходят сами собой, как побочный результат их несравненной преданности Господу. Но, когда такое случается, вайшнавы не придают этому никакого значения, как если бы эти сокровища, которые другим даются с таким трудом, были бесполезным хламом.

ТЕКСТ 44

тйакта-сарвабхимана йе

самаста-бхайа-варджитам

ваикунтхам сач-чид-анандам

гунатитам падам гатах

тйакта – отвергнув; сарва-абхиманах – все виды ложной гордости; йе – те, кто; самаста – всех; бхайа – страхов; варджитам – лишенные; ваикунтхам – Вайкунтхи; сат-чит-анандам – места, где царят вечное знание и блаженство; гуна-атитам – за пределами влияния материальных гун; падам – обители; гатах – они достигли.

Эти преданные отбросили всякую ложную гордость. Они достигли мира, на который не влияют материальные гуны и в котором нет страха. Этот мир – Вайкунтха, исполненная вечности, знания и блаженства (сач-чид-ананда).

КОММЕНТАРИЙ: Жители Вайкунтхи превосходят не только материалистов, кандидатов на освобождение из материального мира и освобожденных душ, но даже Господа Шиву, который сам может даровать освобождение. Господь Шива, согласно его собственному мнению о себе, подвержен влиянию ложного эго, тогда как преданные на Вайкунтхе свободны от этого недостатка. Вайшнавы не испытывают ложной гордости, и благодаря этой своей добродетели они достигают Вайкунтхи, которая, хоть и является конкретным местом, не преходяща и не иллюзорна, в отличие от мест материального мира. Вечное бытие Вайкунтхи исполнено чистого сознания и блаженства, приносящего бесконечное удовлетворение. В нем нет ничего от той ограниченности, которая свойственна материальному миру.

Во многих Пуранах описывается абсолютное совершенство Вайкунтхи. К примеру, из беседы между Брахмой и Нарадой, которая приводится в «Шри Нарада-панчаратре», можно узнать следующее:

локам ваикунтха-наманам

дивйа-шад-гуна-самйутам

аваишнаванам апрапйам

гуна-трайа-виварджитам

нитйа-сиддхаих самакирнах

тан-майаих панча-каликаих

сабха-прасада-самйуктам

ванаиш чопаванаих шубхам

вапи-купа-тадагаиш ча

врикша-шандаих су-мандитам

апракритах сураир вандйам

айутарка-сама-прабхам

«Мир, называемый Вайкунтхой, недостижим для не-вайшнавов. Этот мир свободен от влияния трех материальных гун, а шесть божественных качеств проявлены в нем во всей своей полноте. В этом мире много вечно совершенных душ. Все они также наделены этими божественными качествами и бывают пяти различных возрастов. Вайкунтха, средоточие всего благого, украшена множеством дворцов и залов собраний, а также колодцами, бассейнами, прудами, садами, лесами и рощами. Этот трансцендентный мир, которому поклоняются полубоги, сияет ярче десяти тысяч солнц» («Джитам-те стотра»).

В «Брахманда Пуране» говорится:

там ананта-гунавасам

махат-теджо дурасадам

апратйакшам нирупамам

паранандам атиндрийам

«Это обитель, обладающая неисчислимыми духовными качествами, мир недостижимого высшего света. Невозможно воспринять его материальными чувствами или сравнить с чем-либо известным. Он исполнен высшего блаженства и находится за пределами чувственного восприятия».

Во Второй песни «Шримад-Бхагаватам» (2.9.9 – 10) сказано:

тасмаи сва-локам бхагаван сабхаджитах

сандаршайам аса парам на йат-парам

вйапета-санклеша-вимоха-садхвасам

сва-дриштавадбхих пурушаир абхиштутам

правартате йатра раджас тамас тайох

саттвам ча мишрам на ча кала-викрамах

на йатра майа ким утапаре харер

ануврата йатра сурасурарчитах

«Аскеза, которую совершал Брахма, доставила Личности Бога огромное удовлетворение. Поэтому Господь явил его взору Свою обитель, Вайкунтху, высшую из планет. Этой трансцендентной обители Господа поклоняются все, кто познал себя и избавился от страданий и страхов иллюзорного бытия. На эту обитель Господа не распространяется влияние материальных гун невежества и страсти. Низшие гуны никогда не оскверняют царящую там гуну благости. Над этой обителью не властно даже время, не говоря уже об иллюзорной, внешней энергии, которой закрыт доступ в трансцендентное царство. Все, кто обитает там – и полубоги и демоны, – поклоняются Господу как Его преданные».

А в Десятой Песни «Шримад-Бхагаватам» (10.28.14 – 15) говорится:

ити санчинтйа бхагаван

маха-карунико харих

даршайам аса локам свам

гопанам тамасах парам

сатйам джнанам анантам йад

брахма-джйотих санатанам

йад дхи пашйанти мунайо

гунапайе самахитах

«Тогда, серьезно обдумав положение, в котором оказались пастухи, всемилостивый Верховный Господь Хари явил им Свою обитель, что лежит за пределами материальной тьмы. Господь Кришна явил им нетленное духовное сияние, беспредельное, сознающее и вечное. Это духовное бытие созерцают погруженные в транс мудрецы, когда сознание их освобождается от влияния гун материальной природы».

В этих стихах Вайкунтха отождествляется с брахмаджьоти, ослепительным светом всепроникающего Всевышнего, т.е. с тем самым абсолютным бытием, что описано в Упанишадах под названием «Брахман». Мудрецы, черпающие удовлетворение в своем «Я» (муни), мысленным взором видят Вайкунтху, однако они не

Навигация:

Страница 52
Страница 51
-- Страница 50 --
Страница 49
Страница 48