Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 533 ------

Гопипаранадхана пр - Брихад-Бхагаватамрита - Страница 533

Твоих руках; абхимриштах – ощущающие прикосновение; надйах – реки; адрайах – горы; кхага – птицы; мригах – и животные; са-дайа – милости; авалокаих – взглядами; гопйах – гопи; антарена – между; бхуджайох – руками; апи – несомненно; йат – которое; сприха – хранящая желание; шрих – богиня удачи.

Как повезло этой земле! Ты касался ее травы и кустарников Своими стопами, а кончиками пальцев дотрагивался до деревьев и лиан. Ее реки, горы, птицы и животные благословлены Твоим милостивым взглядом. Однако самую большую милость Ты оказал юным гопи, когда сжимал их в Своих объятиях, – сама богиня процветания мечтает о такой удаче!

КОММЕНТАРИЙ: Продекламировав для своей матери молитвы Господа Брахмы, в которых тот в общих выражениях славит Враджа-бхуми и ее жителей, Махараджа Парикшит произносит этот стих (Бхаг., 10.15.8), изначально сказанный Кришной Его старшему брату Балараме. В нем Господь превозносит Балараму как того, чья слава не знает себе равных, и вкратце рассказывает о необыкновенной удаче, выпавшей на долю других враджаваси. Кришна в возрасте пауганда пас коров и бродил по всем окрестностям Враджа. Он испытывал огромное удовольствие, когда видел возвышенные качества людей, животных и неподвижных существ. Желая сказать что-нибудь о превосходстве жизни во Вриндаване, не слишком превознося при этом Себя, Кришна решил направить Свои суждения на Господа Балараму. Выказывая таким образом почтение к старшему, Он показал хороший пример. Также следует понять, что все, сказанное Кришной о Балараме, в равной степени применимо и к Нему Самому.

Планета Земля служит Верховной Личности Бога с незапамятных времен. Бесчисленные воплощения Господа Кришны и Его уполномоченные представители много раз почитали ее своим присутствием. В далеком прошлом Варахадева, лила-аватара Кришны, поднял Землю из тьмы Паталалоки и взял ее в жены. Господь Ананта Шеша всегда держит ее на одном из Своих капюшонов. Но только теперь, когда Господь Кришна явился в Своей изначальной форме, Мать Бхуми обрела наивысшую удачу.

Слово дханйа, как правило, означает «удачливый». Но, подобно тому, как русское «удачливый» происходит от слова «удача», санскритское дханйа связано со словом дхана, «богатство». Величайшее из богатств – праведные заслуги (дхарма), а высшая дхарма – према-бхакти. В «Шримад-Бхагаватам» (11.19.39, 27) Господь Кришна говорит: «Нет для человечества богатства желаннее дхармы» (дхарма иштам дханам пумсам) и «Говорят, что подлинно религиозными могут считаться те принципы, которые приводят человека к преданному служению Мне» (дхармо мад-бхакти-крит проктах). Иными словами, когда Кришна явился на Земле, Земля обрела богатство чистой любви к Богу, в свете которого четыре обычные цели человеческих усилий кажутся чем-то незначительным.

Кришна подробно описывает признаки благоденствия Земли. Ее кустам и траве повезло куда больше, чем тем, что растут на Сварге и других высших планетах, ибо Верховный Господь, низойдя на Землю в Шри Матхуре и став мальчиком-пастушком в селении Нанды Махараджа, касался их Своими стопами. Земные растения когда-то уже испытали на себе прикосновение стоп Господа Рамачанды, особенно во время Его изгнания в лесу Дандака и других местах. Но только теперь, когда явились Кришна и Баларама, земная растительность обрела наивысшую удачу.

Данный стих может показаться неким общим восхвалением Земли. Но, произнося его, Кришна указывает на растения, кусты и траву Вриндавана. К ним-то и обращены Его прославления. Земле Вриндавана, особенно в пору пауганда-лилы Господа, необыкновенно повезло, ибо в это время Он пасет коров по всему Вриндавану, являя миру неповторимые расы, характерные для этого возраста.

Еще больше, чем кустам и траве, повезло вриндаванским деревьям и лианам, ибо Кришна, желая сорвать с них плод или цветок или собрать листьев и веток, чтобы украсить Свое тело, касается их руками. А ее больше повезло рекам, таким как, Шри Ямуна, горам, таким как Говардхан, птицам (например, павлину) и диким животным вроде черного оленя. На них Господь благосклонно бросает милостивые взгляды. Конечно, верно и то, что Кришна бросает взгляды на всё в пределах Вриндавана, однако в этом стихе говорится, что вриндаванским рекам, горам, птицам и лесным зверям повезло особенно, ибо Кришна испытывает великое удовольствие, когда купается в реках и пьет из них воду, когда взбирается на вершины и отдыхает в горных пещерах, когда весело играет с птицами и зверями.

Любимая река Кришны – Ямуна, а Гири Говардхан – первый из слуг Господа Хари и лучшая из гор. Общаясь с ними, другие горы и реки Вриндавана снискали благосклонность Кришны. вриндаванские птицы и звери, у которых от природы мало шансов находиться у лотосных стоп Верховного Господа, обретают удачу в основном благодаря Его взглядам. Также Господь проливает милость на птиц и зверей, окликая их, подбирая птичьи перья, нежно касаясь и т.п.

Стопы Кришны касаются деревьев и лиан Враджа, но только земля хранит на своей поверхности их прекрасные, несущие благо следы. А значит, именно земле в этом смысле особенно повезло. Трава, кусты и прочие низкорослые растения также имеют широкие возможности для того, чтобы испытать на себе прикосновение стоп Кришны –