кшатриев. Не пытайся напугать меня пустыми словесами. Я способен убить тысячи Кришн и сотни Арджун. Прикуси язык, сын греховной страны.
Карна продолжал поносить Шалью. Он сказал, что Мадра — страна, где живут лишь низкие и падшие люди. Вспоминая множество поговорок, придуманных врагами мадров, он оскорблял Шалью и его родину. Карна не удивился, что дядя Пандавов хотел лишить его мужества, но он не собирался терпеть эти попытки.
Подняв булаву, Карна произнес:
— О царь Мадры, еще раз ты произнесешь что-либо подобное, и я размозжу тебе череп. Лишь из уважения к Дурьйодхане я так не поступил. Вези меня к Арджуне. Либо мир услышит, что я убил Дхананджаю и Васудеву, либо все узнают, что смелый Карна был убит ими.
Шалья невозмутимо напомнил Карне о подвигах Арджуны, не забыв про случай, когда тот одолел всех Кауравов, включая Карну.
Карна скривился.
— Меня не задевают твои слова, о злокозненный человек. Тебе не удастся внушить мне страх. Я боюсь лишь проклятий брахманов.
Карна понимал, что из-за давней ошибки ему сейчас грозит смертельная опасность. Он поведал Шалье, как много лет назад на охоте случайно убил корову, принадлежащую брахману. Тот проклял его, сказав: «Когда ты встретишься со своим самым заклятым врагом, земля поглотит колесо твоей повозки. В эту минуту тебя охватит страх».
Рассказав о происшествии, Карна заметил:
— Все же я не поверну назад. Принимая проклятие брахмана, я сражусь с Арджуной и стрелами повергну его наземь. Сегодня меня не остановят даже гневные слова моего учителя.
Карна вспомнил проклятие Парашурамы. Согласно ему, Карна забудет мантры для брахма-астры в самое неподходящее время. Решив не думать о проклятиях, Карна приказал Шалье ехать дальше. «В конце концов все находится в руках Провидения. Никто не может быть уверенным ни в победе, ни в поражении, — рассуждал Карна. — Если судьбе угодно, то, несмотря на препятствия, я одержу победу. Если нет, тогда, вопреки самым отчаянным попыткам и своему превосходству, я проиграю битву».
Карна и Шалья продолжали ругаться, приближаясь к полю битвы. Дурьйодхана услышал их возбужденные голоса и подъехал к ним со сложенными руками, умоляя Шалью не лишать Карну воинского духа, а Карну — простить Шалью. Оба воина замолчали и продолжили путь в тишине; в это время перед ними вдалеке показались бесчисленные ряды Пандавов.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Доблесть Карны
Юдхиштхира заметил приближение Карны во главе Кауравов и сказал Арджуне:
— Взгляни, о Дхананджая, на неприступный боевой порядок врагов, который выстроил Карна. Сделай все необходимое, чтобы сдержать неприятелей. Сегодня ты должен убить сына суты.
«Наконец-то я расправлюсь с заклятым врагом! — подумал Арджуна, улыбаясь своим мыслям. — Я ждал этой минуты со дня незабвенного состязания в Хастинапуре. Я бы еще тогда убил Карну, и мы бы избежали смертей и разрушения. Однако судьба распорядилась иначе».
Арджуна поглядел на развевающееся вдалеке знамя Карны и повернулся к Юдхиштхире:
— Все будет сделано, как ты сказал, мой господин. Убив Карну, я приближу конец Кауравов. — РАрджуна решительно двинулся в бой.
Тем временем глава Пандавов приказал Бхиме схватиться с Дурьйодханой и его братьями, Сахадеве — с Шакуни, Сатьяки — с Критавармой, а Пандье, царю Южной Бхараты, — с Ашваттхамой. Сам же Юдхшитхира решил драться с Крипой.
Сошлись две армии. Дурьйодхана велел тысячам воинов взять Арджуну в кольцо. Царевич задумал утомить Арджуну до того, как ему предстоит встретиться с Карной.
Карна же ворвался РІ гущу панчалов Рё принялся уничтожать РёС… без разбору. Дхриштадьюмна, Шикханди Рё сыновья Драупади бросили ему вызов Рё выпустили РІ него тысячи стрел. РўСЂРё сына Карны пришли РЅР° помощь отцу: Бханусена, Сушена Рё Вришасена. Рти махаратхи принялись теснить Пандавов. РЎРєРѕСЂРѕ РІ битву вступил Бхима, Р° Рє Карне присоединился Духшасана.
Стрелой-бритвой Бхима убил Бханусену на виду у Карны, затем напал на Сушену, изранив его в грудь тремя железными стрелами. Тот упал на колени. Рассердившись, Карна пронзил Бхиму сотней стрел. Не обращая внимания на атаку, Бхима выпустил стрелу-бритву, чтобы добить Сушену, но Карна сбил стрелу. А Сушена оправился от нападения и ринулся на Накулу, который вызывал его на бой.
Другие герои обеих армий с радостными криками вступили в битву. В жестокой сече тысячи воинов были убиты или проткнуты смертоносными стрелами, заполонившими пространство. Карна пробивался сквозь ряды неприятеля, как вдруг оказался лицом к лицу с Юдхиштхирой.
Увидев Карну перед собой, Юдхиштхира вскричал:
— О Карна, сын колесничего, послушай, что я тебе скажу! Тщеславный и гордый, ты всегда желаешь бросить вызов Арджуне и по глупости считаешь себя равным ему. Сейчас я разобью твою гордость. Вставай и бейся со мной. Покажи свою доблесть и ненависть к Пандавам. Я быстро лишу тебя желания сражаться.
Не говоря ни слова в ответ, Карна метнул множество прямолетящих стрел и пронзил Юдхиштхире грудь. Разгневанный таким пренебрежением, Юдхиштхира достал длинную золотую стрелу, способную расщепить гору. Он наделил стрелу силой мантр и выпустил со своего тугого лука. Стрела впилась Карне в бок. Тот упал на колени и потерял сознание.
Кауравы горестно закричали. Но Карна быстро встал на ноги и вперил взгляд в Юдхиштхиру. Тяжело дыша, Карна одну за другой выпустил множество стрел, которые полностью