Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 158 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 2 - Страница 158

всех сторон от главного алтаря, сияющего, будто солнце, располагались другие огненные алтари, а вокруг них — ряды кувшинов, черпаков и прочих сосудов, также там лежали подушки и разные необходимые предметы, сделанные из чистого золота.

Гости дивились сокровищам Юдхиштхиры. Бесчисленные слуги подносили гостям обильное угощение и доставляли всё, что они ни пожелают. Юдхиштхира повелел, чтобы каждый раз, когда поедят сто тысяч брахманов, гремели барабаны и караталы и чтобы звуки этих инструментов раздавались не смолкая. Еды было столько, что ее складывали холмами, топленое масло наливали в большие емкости, а из молока устраивали озера. Горожане, в ярких шелках и золотых серьгах, радостно шли к месту жертвоприношения. На женщинах сверкали драгоценные камни, а их лица сияли, словно луны.

За несколько дней до жертвоприношения туда прибыл Кришна вместе со Своим сыном Прадьюмной, а также Сатьяки и Баларамой. Их сопровождали несчетные родственники — Яду и Вришни. Они появились на жертвенной арене, словно боги. Юдхиштхира с братьями поклонились Кришне и Балараме и предложили Им самые лучшие покои. Кришна сказал, что получил весточку об Арджуне: тот приедет на следующий день.

Эту ночь Пандавы и их гости провели в загородных домах, а на следующий день вышли приветствовать Арджуну. Множество брахманов и горожан, во главе с самим Дхритараштрой, встречали героя. Вскоре они заметили жертвенного коня, прекрасного, как небесный конь Уччайхшрава, а следом — Арджуну на блестящей колеснице.

Юдхиштхира с братьями тепло приветствовали и прославили Арджуну. Кришна обнял друга, и они отправились во дворец, где провели время до самой ночи.

Наступил день жертвоприношения, и к Юдхиштхире явился Вьясадева.

— Пришло время начинать, о царь. Жрецы ждут тебя. Ты должен принести в три раза больше даров, чем обычно. Раздай жрецам в конце ягьи в три раза больше милостыни. Так ты получишь плоды трех Ашвамедх. Это наверняка освободит тебя от любого греха, совершенного во время войны.

В присутствии Кришны и тысяч царей брахманы провели жертвоприношение в согласии с указаниями Вьясадевы и Дхаумьи. Все, кто там находился, решили, что по своему великолепию это жертвоприношение ничем не уступает Раджасуе, которое проводилось много лет назад. Когда подошло время раздавать дары, Юдхиштхира обратился к Вьясадеве:

— О великий мудрец, прими в дар всю землю — это подобающая дакшина за жертвоприношение: возьми землю, завоеванную Арджуной, и раздели ее между риши. Я же уйду в лес, поскольку не могу присвоить собственность брахманов.

Все одобрили ответ Юдхиштхиры и зарукоплескали ему. Даже обитатели небес прославили его. Вьясадева, удовлетворенный, ответил:

— Теперь земля моя. О царь, я возвращаю ее тебе. Зачем она аскету? Разве могут брахманы править миром? Возьми ее обратно и правь, как это указано в священных писаниях.

Кришна тоже согласился с Вьясадевой. Тогда Юдхиштхира ответил:

— Так тому и быть! — и распорядился, чтобы брахманам раздали всю золотую утварь, использованную при жертвоприношении, а также горы драгоценностей и миллионы дойных коров.

Скромные брахманы взяли только то, что было им жизненно необходимо, а большую часть сокровищ оставили нетронутой. И Юдхиштхира раздал это кшатриям, вайшьям и шудрам. Никто не покинул жертвоприношение без ценного подарка, и все возвращались домой, прославляя царя.

Кришна и его спутники остались с Пандавами еще на несколько дней, а потом, приняв поклонение, возвратились в Двараку.

«Теперь я свободен от греха!» — почувствовал Юдхиштхира. Он устроил так, чтобы землей управляли благочестивые цари, и продолжил счастливо жить вместе со своими братьями в Хастинапуре.

♦ ♦ ♦

После жертвоприношения годы для Пандавов проносились быстро. Несмотря на то что братья ни на миг не забывали о проклятии Гандхари, со страхом ожидая того дня, когда Кришне суждено покинуть мир, они с великим почтением относились к Гандхари и ее мужу. Дхритараштра чувствовал себя повелителем всей земли. В его распоряжении были сотни слуг, которые исполняли каждую его прихоть. Царей, которые приходили с данью к Юдхиштхире, просили оказать почести Дхритараштре. Так слепой правитель позабыл о скорби и зажил счастливо. Гандхари тоже была окружена заботой и почтительным служением со стороны Кунти, Драупади, Улупи, Читрангады и других женщин семейства Пандавов.

Все Пандавы, не считая Бхимы, относились к Дхритараштре, как ученики к гуру. А старый царь, видя их смирение, относился к ним, как к своим детям. Он со стыдом думал о Дурьйодхане, который разрушил их семью и никогда не был так же почтителен, как сыновья Панду.

Однако Бхима не мог забыть о зле, которое Кауравы причинили Пандавам. Он нехотя оказывал почтение слепому царю, но в душе кипел от гнева, когда видел, какие почести оказывает Дхритараштре глава Пандавов. Дхритараштра в свою очередь не жаловал Бхиму: ведь тот убил его сыновей! Дхритараштра пытался благословлять племянника, но никак не мог избавиться от злобы к нему. А Бхима через своих слуг делал все, чтобы доставить неприятности Дхритараштре. Бхима устраивал так, что приказы старого царя Куру не выполнялись, и искал всяческую возможность досадить ему. Иногда Бхима становился вблизи Дхритараштры и поговаривал, ударяя рука об руку:

— Этими руками-булавами я истребил всех сыновей слепого царя! Мои тяжелые кулаки отправили их в обитель смерти!

Такие выходки Бхимы причиняли Дхритараштре боль, но он не жаловался Юдхиштхире. Старый