прибежище, поскольку находится в тисках неминуемой смерти. Поэтому разумные люди должны поклоняться Господу — их единственному защитнику.
Верховная Личность, Кришна, в облике всепожирающего времени пришел на Землю, чтобы избавить мир от демонов-безбожников. Его дело почти завершено, и Он скоро уйдет. Вы же, Пандавы, можете подождать, пока Господь находится на Земле.
Знайте: Дхритараштра вместе с женой и Видурой ушли на юг Гималайских гор, где есть множество святых обителей. Дхритараштра погрузился в практику мистической йоги, подчинив себе ум и чувства. Вскоре он достигнет самадхи и оставит тело, которое сгорит в его внутреннем огне. Гандхари войдет в это пламя и последует за мужем в его новую жизнь. А Видура, и радуясь, и печалясь, уйдет, чтобы самому подготовиться к смерти.
Нарада замолчал, дав понять, что собирается уходить. Пандавы поклонились ему — он взмыл в небо и исчез. Юдхиштхира задумался: «Славно, что Дхритараштра так завершит свой жизненный путь. Нам не о чем горевать и нечего бояться: старый царь больше не держит на нас обиду. Он избавился от материальных привязанностей. Он уже не думает об отношениях родства и связанных с ними кознях и хитростях. Теперь Дхритараштра медитирует на свою духовную сущность, свободную от мирских привязанностей».
РџРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ РІРѕ дворец Пандавы повстречались СЃ Вьясадевой. РћРЅ поведал РёРј, что Кунти тоже ушла вместе СЃ Дхритараштрой. Братья опечалились этому известию, РЅРѕ РЅРµ удивились. РС… мать уже долгие РіРѕРґС‹ жила отрешенной жизнью. РЎ того самого РґРЅСЏ, как РѕРЅР° вознесла молитвы Кришне, уезжающему РІ Двараку, РѕРЅР° проводила РІСЃРµ СЃРІРѕРµ время РІ медитации Рё молитвах. Кунти ела очень мало, Р° потом Рё РІРѕРІСЃРµ стала принимать пищу лишь раз РІ месяц. Теперь РѕРЅР° ушла. Р’СЃРїРѕРјРЅРёРІ наставления Нарады Рё мудрые слова РґСЂСѓРіРёС… риши, Пандавы сумели совладать СЃ СЃРѕР±РѕР№. РС… мать поступила правильно. Так было принято: уйти РІ лес, ничего РЅРёРєРѕРјСѓ РЅРµ РіРѕРІРѕСЂСЏ. Р’ конце концов, смерть тоже РЅРёРєРѕРіРѕ РЅРµ предупреждает Рѕ своем РїСЂРёС…РѕРґРµ.
ГЛАВА РўР РДЦАТЬ РџРЇРўРђРЇ
Уход Пандавов
Наступил тридцать шестой год правления Юдхиштхиры, и Арджуна поехал в Двараку. «Скоро Господь покинет мир — навещу Его в последний раз», — думал Арджуна. Пандавы надеялись, что он уговорит Кришну приехать к ним в Хастинапур. Они даже надеялись, что, окажись Кришна с ними, они бы убедили Его, Всемогущего, отвести от Себя проклятие Гандхари и остаться на Земле.
Прошло несколько месяцев, Арджуна все не возвращался. Юдхиштхира стал замечать недоброе: времена года наступали не вовремя, люди не выполняли своих обязанностей, более того, обуреваемые гордостью, гневом и жадностью, они постоянно ссорились и обманывали друг друга. Видя это, Юдхиштхира обратился к Бхиме:
— Дорогой брат, прошло уже достаточно времени с тех пор, как Арджуна отправился в Двараку. Я вижу много дурных предзнаменований. Они указывают на тяжкое горе. Неужели Кришна покинул мир, как и предсказывал божественный мудрец Нарада? Что еще может вызвать столько безбожия? Удача и благость исходят из Кришны. А без Него все приходит в упадок.
РЮдхиштхира показал Бхиме, как шакалы выли на восходящее солнце, как собаки без страха лаяли на него, Юдхиштхиру, а у лошадей появлялись слезы; вороны и совы кричали без умолку, а в небе непрестанно гремел гром; дрожала земля, ураганный ветер пригонял тучи пыли; Божества в храмах плакали и потели, и казалось, вот-вот уйдут.
— Думаю, — молвил Юдхиштхира, — эти знаки указывают на великое несчастье. До сих пор Земля счастливо носила отпечатки стоп Господа, но, видно, это уже в прошлом.
Не успел Юдхиштхира договорить, как вбежал гонец:
— О царь! Прибыл Арджуна!
— Пусть войдет!
Арджуна вошел, склонился к стопам Юдхиштхиры и обнял его. Лицо Арджуны было бледным, в глазах стояли слезы. Он не глядел на брата.
Юдхиштхире становилось все более не по себе:
— Дорогой брат, поведай мне, пожалуйста, счастливы ли наши друзья и родственники в Двараке? Как поживает мой почитаемый дед Шурасена? Хорошо ли идут дела у моего дяди по матери, Васудевы, и его младших братьев? Живы ли Уграсена и его младший брат? Как дела у Хридики и его сына, Критавармы? Счастливы ли Акрура, Джаянта, Гада, Шарана и Сатраджит? Наслаждается ли жизнью Господь Баларама, защитник преданных?
Пандавы часто бывали в Двараке и провели там много незабываемых дней. Юдхиштхира вспомнил всех своих друзей и наконец спросил:
— Счастлив ли изначальный Верховный Господь Кришна, всегда благосклонный к Своим преданным? По-прежнему ли Его окружают друзья и достойнейшие жители Двараки? Он, Всемогущий, вместе с Баларамой, предвечным Господом Анантой, покоится в океане рода Яду ради блага вселенной. Ядавы же, под защитой Кришны, живут, не ведая страха, и превосходят в силе и богатстве самих обитателей небес. Воистину, Ядавы счастливы, подобно жителям духовного мира.
Юдхиштхира заглянул в посеревшее лицо Арджуны:
— Я не вижу больше твоего сияния. Здоров ли ты, дорогой брат? — царь Пандавов догадался, что Кришна и Его семья покинули мир, однако продолжал расспрашивать Арджуну. Юдхиштхира отчаянно надеялся, что тот подавлен из-за чего-то другого.
— Неужели тобой пренебрегали Рё РЅРµ оказывали почтения оттого, что ты долго жил РІ Двараке? Может быть, Рє тебе обратились СЃ грубыми словами или СЃ угрозами? Рли ты РЅРµ дал милостыни просящему? Рли