Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 88 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 2 - Страница 88

разрубил надвое лук Сатьяки и обрушил бесчисленные стрелы на него самого. Сатьяки взял новый лук. Он раскромсал знамя Сомадатты и перебил его возничих и коней. Сомадатта не дрогнул и отправил в своего врага потоки стрел. Сатьяки поднял копье и изо всей силы метнул его в грудь Сомадатте, но тот разрубил копье стрелами. Сатьяки зарычал в гневе и снова расколол его лук, а затем и доспехи.

Видя замешательство соперника, Сатьяки достал длинную стрелу, напоминающую золотое копье. Он поместил ее на тетиву, зарядил мантрами и метнул. Стрела вонзилась Сомадатте в грудь и рассекла его сердце надвое. Словно дерево шал, срубленное под корень, он вывалился из колесницы. Кауравы зарыдали от горя. Воспользовавшись преимуществом, войска Пандавов принялись теснить врага. Возглавляемые Бхимой, Юдхиштхирой и близнецами, они со страшными криками понеслись на удрученного неприятеля.

Дурьйодхана подъехал к Карне.

— О верный друг, сейчас мы как никогда нуждаемся в твоей поддержке. О Карна, спаси моих солдат. Пандавы кричат от радости и наступают на нас, будто Индра на асуров.

Карна успокоил Дурьйодхану:

— О царь, скоро я уничтожу Пандавов. Пришло время убить Арджуну. С его смертью остальным братьям тоже придет конец, и тогда твоя победа предрешена. Я применю непобедимый дротик, подарок Индры. Забудь печали. Я расправлюсь с Арджуной, уничтожу твоих врагов и вручу тебе землю.

Карна с криком отъехал от Дурьйодханы. Он взглянул на дротик в золотой шкатулке и подумал: «Я еще ни разу не пользовался им. Арджуна сражался в других местах поля боя. Но дело идет к развязке. Война достигла высшей точки, и все прославленные воины скоро вступят в решающий бой. Я вызову Арджуну на поединок. И это будет наша последняя битва!»

Крипа стоял неподалеку и слышал слова Карны. Он засмеялся:

— Хорошо сказано, сын Радхи. Если бы, кроме слов, ничего не требовалось, Дурьйодхана мог бы радоваться успеху. О герой, мы жаждем увидеть, как твои слова превратятся в поступки. До сих пор при встрече с Пандавами ты терпел лишь поражения.

Крипа напомнил Карне случай с гандхарвами в лесу, а также битву на земле Вираты.

— Твое хвастовство подобно рокоту осенних туч, лишенных воды. Этому рокоту наступит конец, как только ты встретишься с Партхой в бою. Что ж, хвались, пока тебя не настигли его стрелы. Потом ты замолчишь навсегда.

Карна, расстроенный словами Крипы, промолвил:

— Зачем ты осыпаешь меня колкостями, о брахман? Мудрый человек, уверенный в своей силе, громко возвещает о себе. Так он получает вдохновение на великие подвиги. Скоро ты увидишь доказательство моих заверений: я убью Арджуну вместе с Кришной, Дхриштадьюмной и их соратниками!

Крипа презрительно посмотрел на Карну:

— Твои слова не намного умнее бреда сумасшедшего. Арджуну не может убить никакое существо во всех трех мирах, а также невозможно победить Юдхиштхиру. Сын Дхармараджи одним своим взглядом способен испепелить все живое. И только благодаря его состраданию и доброте мы еще дышим. Кришна всегда защищает Юдхиштхиру вместе с его братьями, и никому не под силу познать или приблизиться к Кришне. Лишь твоя наглость позволяет тебе думать, что ты победишь Арджуну.

Карна пытался улыбаться, подавляя негодование.

— Нет сомнений, твои слова истинны, о дваждырожденный. Пандавы именно таковы и даже более. Но я превосхожу их своей мощью и непременно расправлюсь с ними. Не смей унижать меня и считать обычным человеком. Я все еще обладаю непобедимым дротиком Индры. Повелитель богов пообещал мне, что это оружие убьет любого, на кого я его направлю. А слова богов никогда не бывают ложью. Я направлю небесный дротик на Арджуну. Когда я убью его, он воссоединится со своим отцом в раю. Тогда его братья не смогут продолжать сражение. Вот почему я кричу, о немощный брахман, видя нашу победу.

Карна не сдержался и принялся оскорблять Крипу. Он обвинял его в пристрастности к Пандавам и угрожал вырвать ему язык, если тот еще раз осмелится произносить подобные речи. Повысив голос, Карна продолжал:

— Я не вижу настоящей доблести в подвигах Пандавов. Мы тоже уничтожаем их войска. Верно, что великие герои, такие, как Бхишма, Бхагадатта, Бхуришрава, Сомадатта, Джаядратха и другие остались лежать на поле битвы, но причиной тому судьба. Как иначе Пандавам удалось бы убить таких людей, когда здесь находятся Дрона, ты, царь, я и другие герои? Винить надо только судьбу. Однако ты, наша опора, решил прославлять врагов! Скоро ты увидишь, на что они годны, когда встретятся со мной на поле боя.

Ашваттхама слышал, что Карна оскорбляет его дядю по матери. Сыну Дроны Карна, который не оказывал почтения старшим, никогда не симпатизировал. Но сейчас тот зашел слишком далеко. Крипа был брахманом и учителем Куру. Он не заслужил оскорблений от сына возничего. Ашваттхама выхватил меч, спрыгнул с колесницы и прокричал Карне:

— Как ты посмел говорить такие слова, о глупец!? Ачарья сказал правду об Арджуне и его братьях, но ты завистлив и потому не выдерживаешь этого. О жалкий сын возничего, ты много болтаешь и мало делаешь. Мы уже видели твою силу в сражении с Аржуной. Даже небожители и асуры не могут его одолеть. И все же ты надеешься

Навигация:

Страница 90
Страница 89
-- Страница 88 --
Страница 87
Страница 86