Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 226 ------

Курма дас - Великое духовное приключение - Страница 226

наши книги.

Тушта-Кришне в Окленд он написал:

Здесь, в Мельбурне, очень хорошо. Храм очень красив.

* * *

Шрутакирти не был художником в деле приготовления пищи, но обед, который он ежедневно стряпал для Прабхупады — лущеный мунг-дал, рис, чапати и пара простых, пряных сабджи — подавался всегда вовремя, был горячим и вкусным. Шрутакирти готовил в той самой трехъярусной кастрюле, которую Шрила Прабхупада возил с собой уже несколько лет. Шрутакирти так наловчился, что мог приготовить обед очень быстро. Шрила Прабхупада иногда с гордостью говорил: «Шрутакирти способен приготовить мне обед за пятнадцать минут — ему не надо тратить на это три или четыре часа».

В течение всего пребывания Прабхупады в Мельбурне Шрутакирти день за днем следовал все тому же проверенному и отлаженному методу. Пока дал, рис и сабджи одновременно варились в трехъярусной кастрюле, Шрутакирти делал Шриле Прабхупаде массаж. После массажа Шрила Прабхупада шел на омовение. Хотя в белой кафельной ванной был душ, Прабхупада предпочитал мыться по старинке, из ведра. Перед началом массажа Шрутакирти готовил два ведра из нержавейки — одно с горячей водой, а другое с холодной. После массажа Шрила Прабхупада смешивал воду, чтобы получить нужную температуру, и присев, поливался из ковшика, так, как делал это всю жизнь.

Пока Прабхупада купался, Шрутакирти спускался на кухню, приправлял дал и раскатывали и пек чапати. Сегодня, поскольку день был холодным, Шрутакирти решил приготовить сытные, питательные «зимние» чапати, как научил его когда-то Прабхупада. Он нагрел в кастрюльке молоко, добавил лимонный сок, чтобы оно свернулось, а когда хлопья творога стали отделяться, насыпал в кастрюльку муки «атта» и замесил на этом свернувшемся молоке обычное тесто для чапати.

В то время, как на первом этаже Шрутакирти деловито заканчивал приготовление пищи, Прабхупада у себя наверху оделся и сел перед своим низким мраморным столиком.

Уильяму Керру было даровано право снимать Прабхупаду в любое время, и он решил поснимать Прабхупаду одного. Пока тот мылся, Уильям устанавливал в его комнате свое оборудование, и когда Прабхупада вышел из ванной, камера бесшумно заработала. Прабхупада налил в левую руку несколько крошечных ложечек воды. Потерев о ладонь кусочек вриндаванской глины, он сделал влажную глиняную пасту. Затем он начал наносить этой глиной на тело знаки вайшнавской тилаки. Он окунул в ладонь с глиняной пастой безымянный палец правой руки и, глядя в маленькое, оправленное в слоновую кость зеркальце, которое он зажал между большим пальцем и мизинцем левой руки, провел на лбу желтоватую вертикальную полосу. Затем он искусно разделил эту влажную глиняную дорожку на две тонких вертикальных полоски, проведя мизинцем посередине ее от бровей до линии волос. После этого, ловко ныряя рукой под рубашку, он нанес тилаку еще на одиннадцать мест на теле, как предписано в вайшнавских смрити.

Уильям, прижав к глазу видоискатель камеры быстро дал общий план стола Прабхупады, показал его четки, серебряный стакан для воды, футляр для очков, золотую ручку и диктофон. Когда Прабхупада начал тихо повторять Гаятри-мантру, держа перед собой изображение своего духовного учителя, Уильям дал крупный план. Уильям запечатлевал на пленке точные, аристократичные и утонченные движения Прабхупады. Намотав на большой палец правой руки свой брахманский шнур, Шрила Прабхупада сидел прямо, чуть опустив глаза и слегка шевеля губами.

Как только Прабхупада закончил, в комнату вошел Шрутакирти с обедом. Уильям выключил камеру и быстро вышел. Шрила Прабхупада молча встал и пересел на ковер, за маленький мраморный столик в углу комнаты. Прабхупада начал с чапати, дала и овощей. Оторвав кусок чапати, он брал им немного овощей или макал его в дал. Шрутакирти принес и поставил на стол одно из отделений трехъярусной кастрюли, в котором лежал горячий рис. Съев три или четыре чапати, Прабхупада завершил свой обед горячим рисом басмати, который смешал с остатками дала и овощей в соответствии со своим вкусом и аппетитом. Затем Прабхупада поднялся, пополоскал рот и вымыл руки, после чего прилег немного отдохнуть на кушетку.

* * *

После полудня Шрила Прабхупада встретился с профессором современной истории Индии Доном Феррелом из Университета Латробы. Профессор был американцем, и, еще находясь в Америке, иногда приглашал американских преданных выступать на своих лекциях и за несколько лет собрал коллекцию книг Шрилы Прабхупады.

Когда Амогха напомнил Прабхупаде, что Латроба — это тот самый студенческий городок, где студенты сорвали его лекцию год назад, Прабхупада, по обыкновению, проявил милость.

— Ничего страшного, — сказал он и улыбнулся всепрощающей улыбкой.

Бородатый профессор начал с вопроса, где и когда Шрила Прабхупада начал практику сознания Кришны. Прабхупада дал краткий обзор ранней истории миссии Сознания Кришны.

— Мы обучались этому с рождения. Мой отец — великий преданный, преданность Господу Чайтанье традиционна для нашей семьи. Мой дед, отец, старший брат отца, вся наша семья — традиционно были вайшнавами.

— Почему же, — спросил профессор Феррел, — переводы начались только в этом веке? Почему никто не начал переводить Писания раньше?

— Раньше индийцы и думать не думали о проповеди, — объяснил Шрила Прабхупада. — Но мой Гуру Махараджа и его отец, Бхактивинода Тхакур, желали